Not kidding. A Hungarian noun has 42 forms to express possessivity. Luckily, they’re created by a very logical pattern.
Why so many? There are two ways to express possession, and both are using suffixes:
– a single suffix é, corresponding to English ’s: it has only one form, unaffected by vowel harmony, and it’s appended to the possessor;
– a group of six suffixes corresponding to English my, your etc.; they have different forms, affected by vowel harmony, and they’re appended to the possession.
And there’s the possessive plural suffix i playing a role.
Yes, I know one suffix and six suffixes and one more suffix won’t create 42 forms, no matter if you add them or multiply, but it’s funnier. You can iterate them.
Let’s begin it with the normal, non-possessive forms. I’m using six nouns to cover all cases of vowel harmony:
vowel type | ending in a | |
---|---|---|
consonant | vowel | |
back | ház (house) | hajó (ship) |
front unrounded | ember (man) | medve (bear) |
front rounded | sör (beer) | szerző (author) |
Final a and e becomes á and é before suffixes, respectively. Among these words, medve is featuring this.
Two of the nominatives are non-possessive: singular and plural. Non-possessive plural is formed with the suffix k. After a consonant, a linking vowel is added according to the vowel type.
1. ház – ember – sör – hajó – medve – szerző
2. házak – emberek – sörök – hajók – medvék – szerzők
(Actually, there’s another version of the first type where the linking vowel is o, not a: sajt – sajtok [cheese]. It’s a dictionary question which linking vowel to apply.)
Now come three possessor forms with no personal suffix. First, the normal possessor form: house’s, man’s, beer’s, ship’s, bear’s, author’s. Single possessor, single possession.
3. házé – emberé – söré – hajóé – medvéé – szerzőé
And then the plural i is added to both previous forms. Single possessor, more possessions:
4. házéi – emberéi – söréi – hajóéi – medvééi – szerzőéi
More possessors, single possession:
5. házaké – embereké – söröké – hajóké – medvéké – szerzőké
More possessors, more possessions:
6. házakéi – emberekéi – sörökéi – hajókéi – medvékéi – szerzőkéi
(Az a színdarab a szerzőé. That play is the author’s.
Azok a színdarabok a szerzőéi. Those plays are the author’s ones.
Az a színdarab a szerzőké. That play is the authors’.
Azok a színdarabok a szerzőkéi. Those plays are the authors’ ones.)
And finally, six sets of possessor–possessive combinations marked by personal suffixes, six ones each. First, the normal possessives: my house, your (sg.) house, his/her house, our house, your (pl.) house, their house. This is the part where vowel harmony counts.
7–12.
házam, házad, háza, házunk, házatok, házuk
emberem, embered, embere, emberünk, emberetek, emberük
söröm, söröd, söre, sörünk, sörötök, sörük
hajóm, hajód, hajója, hajónk, hajótok, hajójuk
medvém, medvéd, medvéje, medvénk, medvétek, medvéjük
szerzőm, szerződ, szerzője, szerzőnk, szerzőtök, szerzőjük
This is the only way in Hungarian to express these relations like my house or their author. The possessive pronouns can be used only in constructs similar to English “that house is mine”.
Second, the plural possessives: my houses, their authors. These are formed by the plural possessive i we know already, and then the possessive suffix, now with no linking vowel:
13–18.
házaim, házaid, házai, házaink, házaitok, házaik
embereim, embereid, emberei, embereink, embereitek, embereik
söreim, söreid, sörei, söreink, söreitek, söreik
hajóim, hajóid, hajói, hajóink, hajóitok, hajóik
medvéim, medvéid, medvéi, medvéink, medvéitek, medvéik
szerzőim, szerzőid, szerzői, szerzőink, szerzőitek, szerzőik
Then the possessor suffix is added to both previous groups. My house’s, their author’s. I have a house which has a door.
19–24.
házamé, házadé, házáé, házunké, házatoké, házuké
emberemé, emberedé, emberéé, emberünké, embereteké, emberüké
sörömé, sörödé, söréé, sörünké, sörötöké, sörüké
hajómé, hajódé, hajójáé, hajónké, hajótoké, hajójuké
medvémé, medvédé, medvéjéé, medvénké, medvéteké, medvéjüké
szerzőmé, szerződé, szerzőjéé, szerzőnké, szerzőtöké, szerzőjüké
My houses’ one, their authors’ one. I have more houses which have a door. Each.
25–30.
házaimé, házaidé, házaié, házainké, házaitoké, házaiké
embereimé, embereidé, embereié, embereinké, embereiteké, embereiké
söreimé, söreidé, söreié, söreinké, söreiteké, söreiké
hajóimé, hajóidé, hajóié, hajóinké, hajóitoké, hajóiké
medvéimé, medvéidé, medvéié, medvéinké, medvéiteké, medvéiké
szerzőimé, szerzőidé, szerzőié, szerzőinké, szerzőiteké, szerzőiké
By adding plural possessive i after possessor é, we receive, first, my house’s ones, their author’s ones. I have one house which has several windows.
31–36.
házaméi, házadéi, házáéi, házunkéi, házatokéi, házukéi
embereméi, emberedéi, emberééi, emberünkéi, emberetekéi, emberükéi
söröméi, sörödéi, sörééi, sörünkéi, sörötökéi, sörükéi
hajóméi, hajódéi, hajójáéi, hajónkéi, hajótokéi, hajójukéi
medvéméi, medvédéi, medvéjééi, medvénkéi, medvétekéi, medvéjükéi
szerzőméi, szerződéi, szerzőjééi, szerzőnkéi, szerzőtökéi, szerzőjükéi
Second, my houses’ ones, their authors’ ones. I have several houses which have several windows. Each.
37–42.
házaiméi, házaidéi, házaiéi, házainkéi, házaitokéi, házaikéi
embereiméi, embereidéi, embereiéi, embereinkéi, embereitekéi, embereikéi
söreiméi, söreidéi, söreiéi, söreinkéi, söreitekéi, söreikéi
hajóiméi, hajóidéi, hajóiéi, hajóinkéi, hajóitokéi, hajóikéi
medvéiméi, medvéidéi, medvéiéi, medvéinkéi, medvéitekéi, medvéikéi
szerzőiméi, szerzőidéi, szerzőiéi, szerzőinkéi, szerzőitekéi, szerzőikéi
Well. Let’s conclude them in a table with featuring only one word from each group.
7. | hajóm | my ship |
13. | hajóim | my ships |
19. | hajómé | my ship’s |
25. | hajóimé | my ships’ |
31. | hajóméi | my ship’s ones |
37. | hajóiméi | my ships’ ones |
What makes it very practical is that there are all these possessive forms available for all cases. There are 17 cases in Hungarian, and all of them may take all these 42 possessivity forms. Potentially. That means 714 variations for each noun.
To see them in practice, let’s take a sample: a poem. Eszmélet by József Attila. I’ve sorted out the nouns that wear a possessive at least. Irregular stems are shown first in the dictionary form, then with the root used in the text.
Structure gives the number of the appropriate possessive used above, and the declension.
verse /line | word | stem | structure | meaning |
---|---|---|---|---|
1/2. | szavára | szó, szav- (word) | 9, sublative | to his word |
2/2. | álmaimban | álom, álm- (dream) | 13, inessive | in my dreams |
2/5. | tagjaimban | tag (member) | 13, inessive | in my (body) members |
2/6. | álmom | álom, álm- (dream) | 7 | my dream |
3/6., 5/4. | számhoz | száj, szá- (mouth) | 7, allative | to my mouth |
3/6. | szívemhez | szív (heart) | 7, allative | to my heart |
4/4. | másikát | másik (other) | 9, accusative | its other (acc.) |
4/6. | bokra | bokor, bokr- (bush) | 9 | its bush |
5/2. | tövéhez | tő, töv- (root) | 9, allative | to its root |
5/7. | árnyát | árny (shadow) | 9, accusative | his shadow (acc.) |
6/3. | sebed | seb (wound) | 8 | your wound |
6/4. | lelkedet | lélek, lelk- (soul) | 8, accusative | your soul (acc.) |
6/5. | szíved | szív (heart) | 8 | your heart |
6/6. | kényedül | kény (pleasure) | 8, essivus-modalis | like your pleasure |
7/2. | fogaskerekére | fogaskerék, fogaskerek- (cogwheel) | 9, sublative | to its cogwheel |
7/3. | szálaiból | szál (pile) | 15, elative | of its piles |
7/4. | szövőszéke | szövőszék (loom) | 9 | its loom |
7/6. | álmaim | álom, álm- (dream) | 13 | my dreams |
7/6. | gőzei | gőz (steam) | 15 | its steams |
7/7. | szövedéke | szövedék (weft) | 9 | its weft |
8/2. | ifjúságod | ifjúság (youth) | 8 (unmarked accusative) | your youth |
9/6. | terheim | teher, terh- (burden) | 13 | my burdens |
10/2. | szívében | szív (heart) | 9, inessive | in his heart |
10/2. | anyja | anya, any- (mother) | 9 | his mother |
10/2. | apja | apa, ap- (father) | 9 | his father |
10/7. | istene | isten (god) | 9 | his god |
10/7. | papja | pap (priest) | 9 | his priest |
11/3. | gyöpén | gyöp (lawn) | 9, superessive | on its lawn |
11/4. | mosolygása | mosolygás (smiling) | 9 | its smiling |
11/8. | pihéi | pihe (fluff) | 15 | its fluffs |
Yes, the only forms used in this poem are normal possessives, singular and plural, from the groups 7–12. and 13–18. (And a lot of nouns in the first two forms, of course.) Groups beyond 19 are rarer, as suffix é isn’t very frequent as well. But they can be found. By some search, I found quotes.
“…a fény a kutatás enyhületéé a pazar könyvtárakban, az árnyék gyötrelmes vágyaimé és álmatlanságaimé, melyekről eleget beszéltem.” (Vladimir Nabokov: Lolita. Translated by Békés Pál.)
Enyhület: easement, enyhülete: its easement (9), enyhületéé: its easement’s. Vágy: desire, vágyaimé: my desires’ (25). Álmatlanság: sleeplessness, álmatlanságaimé: my sleeplessnesses’ (25). The original text reads: “the light pertaining to the solace of research in palatial libraries, the shade to my excruciating desires and insomnias of which enough has been said.”
“Nemrégiben meggyőző érveket hoztak fel amellett, hogy a mitokondriumok eredetüket tekintve szimbióta baktériumok, akik az evolúció korai szakaszában egyesítették erőiket a mi sejttípusainkéival.” (Richard Dawkins: The Selfish Gene. Translated by Síklaki István.)
Sejttípus: cell type, sejttípusainkéi: our cell types’ ones (40), with instrumental case -val. The original text reads: “Recently it has been plausibly argued that mitochondria are, in origin, symbiotic bacteria who joined forces with our type of cell very early in evolution.” The Hungarian translator put “forces” in possessive, their forces, because this sounds more natural in Hungarian, put “cell type” in plural and made it a possessor, meaning “with our cell types’ (forces)”.