Mint kiderült, a LAttilaD.org megközelítésére szolgáló egyik fontos keresőkifejezés a fura betűk írása és változatai. Elgondolkodtam rajta, hogy ez vajon mit jelenthet.
Az Iwiwen rövid keresgéléssel összeakadunk ڈ·ϲღ jelsorozatokkal az emberek „neveiben”, és fölmerülhet a kérdés, hogy ezt vajon hogy írta be az illető. (Bár engem jobban érdekelne az a kérdés, hogy minek.) Én a magam részéről valamely karaktertáblázatra tippelek, nem nagyon hiszem, hogy arab, görög és grúz billentyűzetet tart a gépén ebből a célból. (A középső pont és a c alakú betű görög.) Az legalább szellemes lehetne, aki a nevét írja le így: คภςรเкค, thai betűk közé keverve egy görögöt és egy cirillt. Az eredmény egy kicsit kínai, de figyelmesen olvasva csak kijön belőle, hogy ANCSIKA. Csak az a baj, hogy millióan írják így, és igazán csak az első egy-kettő volt szellemes.
Ami azt illeti, gyanítom, hogy az Iwiwen a legnépszerűbb furabetű-előállító eszköz a copy-paste. Valaki észrevette, hogy a grúz ghan betű (ღ) hasonlít a szívre, fölhasználta, és onnantól egymásról másolják. (Pedig van a Unicode-ban rendes szív is, 2661-es kódon az üres, 2665-ösön a befestett.)
A névdíszítgetők számára van egy jó hírem. Megvannak az ajánlások rengeteg további írásrendszer kódolására, s előbb-utóbb ezek is bekerülnek a Unicode-ba, aztán a fontokba, ahonnan elérhetőek lesznek. Némelyik csodaszép jeleket tartalmaz, például a rongorongo vagy az óbamum, nem beszélve az anatóliai és egyiptomi hieroglifákról. Pár év múlva azon törhetjük a fejünket, hány krokodillal írjuk azt, hogy Kovács Géza.
Két éve terjedelmes tanulmányt jelentettünk meg e hasábokon, ami a nyelvileg mindentudó szövegszerkesztő képességeit taglalta. A mindentudó szövegszerkesztő azóta se született meg, bár én folytattam kísérleteket, talán egyszer mesélek róluk. De azok a látogatóink, akik fura betűket keresnek a gugliban, szerintem nem igényelnék. Nekik csak alkalomadtán egy-egy betű kell, amit a karaktertáblából is kitermelhetnek. Csak azt kell kideríteni, hogy honnan.
Ha a betű egy weboldalon található és nem kép, akkor a Character Identifiert ajánlom. Ki kell jelölni a fura betűt vagy betűket, jobb gombbal kattintani, Identify Characters, és máris megjelenik a kijelölt szöveg karakterenként, mindegyik mellett a kódja és a Unicode-leírása.
Ha az olvasó nem Firefoxot használ (miért nem?), illetve ha a betű egy képen található, akkor ez a módszer nem alkalmazható. Ehelyett meg lehet keresni az Omniglot ábécéiben, a Unicode-táblázatban vagy más online forrásokban. Elvileg. A gyakorlatban elég nagy macera, de azt fel tudom ajánlani, hogy ha megkeres az olvasó egy felirattal, aminek írását nem tudja beazonosítani, akkor megmondom, hogy az mi.