Ragyogás

121103-1.jpg
  A kép Bertolucci filmjéből, Az utolsó kínai császárból való, amikor a börtönben egy tömeggyűlés keretében kihirdetik, hogy a volt császár megjavult és kiszabadul. De a falra írt két gigantikus írásjegyet nem fordítja le senki, pedig legalább egy feliratos fordítást megérdemelt volna.
  Shakespeare színházában, a Globe-ban nem voltak díszletek. A felvonás elején egy színész kiállt középre és elmondta, hogy milyen helyszínt kell elképzelni. Így működik ez a börtönudvar is, igazi pompa közepette ünneplik a császár és más rabok szabadlábra helyezését, és hogy könnyebb legyen elképzelni, ki is van írva.
   guāngmíng. Ragyogás.

»»»»»»