@t[Tiltakozunk a 獸行 ellen]~~META:date created = 2008-03-15~~ [lzh2 rrik0 cwmr shòu állat "kutya, állat füle és mancsa"][rzh hommn xíng "jár; tesz" "lép és megáll"]Kínaiul [c]rrik0 hommn[/c] //shòuxíng,// „állat módra” brutalitást jelent, azt, amit a kínai kormány művel Lhászában. Kínaiul a szabadság [c]hbu lw[/c] //zìyóu,// „saját gyümölcs”. [rzh lw yóu gyümölcs]Tibet nem Kína gyümölcse, hanem a sajátja. Tessék visszaadni Tibetet a tibetieknek. @blogf[Tibet nyelvészet 麗 kínai politika rezsimek]