\Y – szindor betű
\NH – nem magyar betű
\NY – nem szindor betű
\L – bármely betű
\NL – nem bármely betű
\WB – szókezdet
\WE – szóvég \HV – magyar magánhangzó
\NHV – nem(magyar magánhangzó)
\HC – magyar mássalhangzó
\NHC – nem(magyar mássalhangzó)
91 ←net [-1016] LIAN, LIAN, LIANLIAN, LIAN, LIAN ne-1 Mỳtaṙï [91]
Akiket kirekesztesz a társadalmadból, megteremtik a saját társadalmukat és téged kirekesztenek belőle.
Akiket kirekesztesz a kultúrádból, megteremtik a saját kultúrájukat és téged kirekesztenek belőle.
Amivel másokat stigmatizálsz, az nekik az összetartozás büszke jelképe lesz.
Ha különbnek tartod magad másoknál, azzal bizonyítottad, hogy ők különbek nálad. (Sileni: Naplóm Nindával, 44 316. karisszinan) :: Mỳtaṙï, Ḱãẘssà Üdülőövezet, 57. śùndë 6., a sárga órájane‑1 ne-2 ügyvéd [6] A gonoszság bármilyen jó cél érdekében gonoszság marad. (Ninda: Kommentárok az Első Szíanhoz, 15. sómir) :: Aulang Laip, 43 613. nodzsat nangrifan, 755ne‑2→
„Akiket kirekesztesz a társadalmadból, megteremtik a saját társadalmukat és téged kirekesztenek belőle.
Akiket kirekesztesz a kultúrádból, megteremtik a saját kultúrájukat és téged kirekesztenek belőle.
Amivel másokat stigmatizálsz, az nekik az összetartozás büszke jelképe lesz.
Ha különbnek tartod magad másoknál, azzal bizonyítottad, hogy ők különbek nálad.”
Sileni: Naplóm Nindával,
44 316. karisszinan
44 316. karisszinan
Ḱãẘssà Üdülőövezet
57. śùndë 6.
a sárga órája
A nap úgy sütött, mint otthon soha. Mỳtaṙï napja mindig így süt, vagyis hát a ritkás, mérgező légkörben keringő gáz- és porfelhők néha eltakarják a kupolát, de nemigen szűrik meg a napfényt. Kellemes, enyhe szellő is fújt, mert a világgondnokság erre is ügyel, az egész országban Mỳtaṙï az egyetlen kupolaváros, ahol számítani lehet enyhe szellőre. Mỳtaṙïn a jó idő már közmondásszámba megy.
Kis pincérrobot suhant el Åmmaĩt előtt, valakinek italokat vitt a közelbe. Az ügyvivő kortyolt egyet a sajátjából, és a medencébe ugráló lányokat figyelte.
Ugyanaz a gondolatmenet kergetőzött a fejében három napja.
Nagyon megkedvelte Nindát. Pár naponként beszélnek hiperfonon, amióta csak ismerik egymást, és egy hihetetlenül intelligens, végtelenül nyílt és őszinte, érdeklődő gyereket ismert meg benne, akinek mindenre van valamilyen bölcs válasza. Ezt a nyaralást is ő javasolta. Ninda olyan, mint egy vénséges vén, bölcs tanítómester. Még nincs hatéves, és fhangít tanul.
Hiragit is megkedvelte. Művelt, széles látókörű, jó humorú ember, aki nemcsak rajong Sỳÿndoṙeìáért, de kimeríthetetlen tárháza az olyan ismereteknek, amiknek ő maga sincsen birtokában, pedig itt született.
Hiragi perek beláthatatlan szövevényét zúdította a sỳÿndoṙ állami szervekre, minden elképzelhető és el nem képzelhető bíróságon. Beperelte Lũakẽàń városát, amiért nem biztosítottak Nindának orvosi ellátást és rendes étkezést, merthogy ez jár a szegényeknek – és a bíróság kénytelen lesz az ő javára ítélni, mert ha kimondják, hogy ezt a törvényt soha senkinek nem jutott eszébe a csavargókra is alkalmazni, akkor Hiragi diszkriminációért perel. Beperelte a város mind a négy kórházát, amiért nem anyakönyvezték Nindát a születésekor – amire két válasz lehetséges, vagy felmutatja valaki az anyakönyvi bejegyzést Ninda ujjlenyomatával, és akkor megvan az eredeti személyazonossága, vagy elismerik, hogy orvosi ellátás nélkül, valahol az utcán született, és Hiragi akkora kártérítést szakít le az államról, hogy beleremeg a költségvetés. Most bosszulja meg magát, hogy elfogadtak egy halom nagyszerű, az emberek jólétét elősegítő törvényt, hogy a rendszert fényesre mosdassák a külvilág szemében, de ezeket soha eszük ágában sem volt valóságosan alkalmazni a csavargókra. Most számon kérik rajtuk ezeket a törvényeket, ők pedig nem mondhatják, hogy de kérem, ezeket nem csavargóknak szántuk, mert Hiragi kimegy a sötétség mögé, kézen fog annyi csavargót, amennyit csak talál, és mindegyiknek a nevében egyenként laposra pereli az Államszövetséget. A törvény nem engedi meg, hogy olyan embercsoportok indítsanak pert, amiket csak a perbeli érdek tesz csoporttá. Hát perel egyenként. Mi az neki? A Testvériség annyi asszisztenst fizet neki, amennyit csak akar. Nem mintha a Testvériségnek szándékában vagy érdekében állna tönkretenni Sỳÿndoṙeìát. Csak komolyan veszik a jogot és a törvényt.
Mielőtt szabadságra ment, elmagyarázta ẼÊrymś külügyminiszter-helyettesnek. Vagy legalábbis megpróbálta.
– Ne Hiragit vagy Nindát okolja ezekért a perekért, miniszterhelyettes úr. De a Testvériséget se. Évek óta mondogatja nekünk a fél Galaxis, hogy nagyon nem tetszik nekik, ahogyan a szegényekkel bánunk. Erre mi mit csináltunk? Elkezdtünk jobban bánni velük? Dehogyis. Az munkát és emberi tisztességet igényelt volna. Hoztunk egy csomó kirakattörvényt, ezek sokkal könnyebben megvoltak, és gondoskodtunk róla, hogy még véletlenül se kelljen őket betartani. Hol van egy csavargónak módja arra, hogy a törvényes jogait követelje? Nem is ismeri őket! Ninda öt és hat évesen úgy ment el innen, hogy nem tudott olvasni. Figyelje meg, hogy ezért is kapunk egy pert a nyakunkba, hiszen ott van a törvényben, hogy mindenkinek ingyen jár az elemi oktatás, és ránk bizonyítják, hogy Ninda nem kapta meg, mi pedig fizethetünk. Ha csak az elmaradt oktatás költségeit verik ránk, két és fél évre visszamenőleg, örülhetünk, de kártérítés is lesz belőle, meglátja. Mit vártak, mire számítottak maguk ott a kormányban, mondja? Hogy soha senki nem fog rájönni? Vagy hogy az egész nagy tekergő Galaxisban nem akad egy gerinces ember, aki a mi csavargóinkat emberszámba fogja venni? Hát tévedtek! Tudja, hogy Hiragi miért éppen most indította meg ezeket a pereket? Mert most nyílt rá alkalma! Mert most akadt egy csavargó, akire mi már nem tehetjük rá többé a kezünket, akit már se lekenyerezni, se megfélemlíteni nem tudunk többé. De a perek már öt vagy ötven évvel ezelőtt is aktuálisak lettek volna. Tudja, mivel töltöttem az időmet Ninda távozása óta? Azért küzdöttem, hogy a Ninda ellen automatikusan kiadott és a Galaxisba szétküldött elfogatóparancs példányait megsemmisíttessem, illetve megmagyarázzam a Testvériségnek, hogy mi igazából nem vagyunk ilyen undokok, és megvédjem a külkereskedelmünket. De ennek a munkának minden egyes félhuszad órája tökéletes időpocséklás volt, mert mi elfogatóparancs nélkül is tökéletesen, maximálisan és kétségbevonhatatlanul undokok vagyunk, és ezt a saját törvényeinkkel ránk is tudják bizonyítani!
ẼÊrymś hümmögött. Harmincöt éves lehetett, a feje teteje egészen kopasz volt már, csak kétoldalt maradt haj, s az teljesen fehér volt. Valaha sokat sportolhatott, de mára kezdett pocakot ereszteni.
– Nézze, ügyvivő úr… ez az egész valóban sajnálatos, de szerintem el fog ülni. Ez az ügyvéd csakugyan eléggé kellemetlen, de neki is van gyenge pontja. Ha sikerül…
– Nem! Nem sikerül! Nem érti, hogy nem tudja megtalálni a gyenge pontját, mert mindent elsöpör az az egyszerű tény, hogy igaza van?!
– Az a szenvedély, ahogyan mindezt előadja, ügyvivő úr – mondta ẼÊrymś fagyosan –, kezd kétséget ébreszteni bennem a lojalitása iránt.
– Miféle lojalitásom iránt?
– Ön a kormány alkalmazottja, ÎÌdaṙa úr.
– Persze, no és? Én is azt a köztisztviselői esküt tettem le, amit ön, miniszterhelyettes úr, emlékeznie kell rá. Valóban említi a kormányt is, de hűséggel nem neki tartozunk, hanem ahogy egészen konkrétan áll a szövegben: „Sỳÿndoṙeìa minden egyes polgárának”. S most megnevezek egy sỳÿndoṙ polgárt, akihez egyetlen köztisztviselő sem volt lojális. Ninda.
ẼÊrymś bosszúsan fújt egyet.
– Semmi sem bizonyítja, hogy Nìïndà sỳÿndoṙ polgár…
– Mikor felejti már el ezt a hülyeséget?! – csattant fel Åmmaĩt. – Nem kell bizonyítani! Az illetékes szerv által kiadott okmányban hi-va-ta-lo-san bejelentettük! Kérés nélkül, önként! Nem érti, hogy nincs hová hátrálni, hogy ezt az egészet teljes bizonyossággal el fogjuk veszíteni? A saját bíróink fognak ellenünk ítélni, mert ha nem, akkor Hiragi elviszi a pereket külföldre, és ott nemcsak megítélik, amit követel, de bírói diszkrimináció miatt is eljárást indítanak. – Felállt. – Azt hiszem, értelmetlenség magának magyaráznom, magát csak az érdekli, hogy lehetne eltussolni ezt az egészet. Hát nem lehet. Majd az utódjával talán meg tudom értetni, amikor visszajövök a szabadságomról, szerintem akkorra belebukik a kormány.
– Nem túlozza el a veszélyt, ügyvivő úr?
– Azzal, hogy belebukik a kormány, valószínűleg még alá is becsülöm.
– Nem kétlem, hogy a kormány bukása nem a legrosszabb, ami történhet az országgal, de abban már kételkedem, hogy ez az ügy ilyesmit okozhatna.
– Kívánom mindnyájunknak, hogy igaza legyen.
– Ön szerint mit kellene tennünk végeredményben?
– Ha magától nem tudja, én hiába mondom, nem fogja elfogadni. A társadalom egyenlő jogú tagjaivá kell tennünk a csavargókat. Nemcsak szavakban, tényekben is. Most azonnal, minden nap késedelem csak tovább súlyosbítja a helyzetet.
– Ez mit segítene a Nìïndà-pereken?
– Semmit, miniszterhelyettes úr. Azokat már elvesztettük. További kellemes napot.
Ezzel eljött a fővárosból, és már három napja itt süttették magukat Ḩaỳŷttal, Mỳtaṙï narancsos égboltja alatt. És nem voltak hajlandók megnézni a híradót.
←net [-1016] LIAN, LIAN, LIANLIAN, LIAN, LIAN ne-1 Mỳtaṙï [91]
Akiket kirekesztesz a társadalmadból, megteremtik a saját társadalmukat és téged kirekesztenek belőle.
Akiket kirekesztesz a kultúrádból, megteremtik a saját kultúrájukat és téged kirekesztenek belőle.
Amivel másokat stigmatizálsz, az nekik az összetartozás büszke jelképe lesz.
Ha különbnek tartod magad másoknál, azzal bizonyítottad, hogy ők különbek nálad. (Sileni: Naplóm Nindával, 44 316. karisszinan) :: Mỳtaṙï, Ḱãẘssà Üdülőövezet, 57. śùndë 6., a sárga órájane‑1 ne-2 ügyvéd [6] A gonoszság bármilyen jó cél érdekében gonoszság marad. (Ninda: Kommentárok az Első Szíanhoz, 15. sómir) :: Aulang Laip, 43 613. nodzsat nangrifan, 755ne‑2→
ph-19 id [-293] () :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 62. èkaĩ 49., a zöld órájaph‑19 ·· -230 (2134 › 60:40) 732 331 szó (704 147+24 041+4143) 5 072 593 betű (4 908 777+163 816) 5 610 125 jel (@537 532) | 691, 69,09%, 416 722 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 172 szórás -63–109 (ph-18, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2210. nap, 329 szó/nap, 2295 betű/nap, 76:45/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.17.:225, 3088 31. 17:04 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 190 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 18 (2%) 673 |