@t[A Copernicium]~~META:date created = 2010-02-19~~ Megszületett a legújabb elem, a Cn vegyjelű [[http://hvg.hu/Tudomany/20100219_Copernicium_nevet_szupernehez_elem|Copernicium,]] adja hírül a HVG. Helyes, akkor fordítsuk le magyarra, mert ezzel a névvel magyar szövegben nem mászkálhat szabadlábon. A hasonló végződésű elemek (szilícium, rubídium, technécium, irídium, neptúnium stb.) példája alapján ő is hosszú í-vel fogja írni a nevét, és természetesen k-val kezdi, mert mint elemnek is átírjuk a nevét, de a névadó Kopernikusz is magyarul K-val van. Tehát //kopernícium.// Kisbetűvel, mert a magyarországi dialektusban az elemek neve kisbetűvel van, kivéve Arany Jánost, aki kibulizta magának. Egyébként ezt a félperces gondolatmenetet végre lehetett volna hajtani azelőtt is, hogy megírjuk a cikket, és akkor nem ájdödzsen nyelven jelenik meg először magyarul az új elem neve. Csak hát az munka lett volna. Billentyűkön tájpingolni könnyű, gondolkodni nehezebb. @blogf[nyelvészet magyar Arany_János Kopernikusz‚_Nikolausz kémia helyesírás]