„Mindenki ámult, amikor elfogadta beválasztását a hangillin-rúruanba, hogy azután, mikor eljött az ideje, a Fény Forrásához lépjen. Pedig valamiféleképpen, azt hiszem, ez is része volt küldetésének.”
Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok,
620.
620.
Ḱaŷndïm
62. tavÿṙtâ 11.
a fehér órája
– Körülbelül tizenkét sỳÿndoṙ hónapja erősödött föl az a jelenség, ami enyhébb formában nagyjából egy és öt éve már megvolt – tagolta szavait Mùneỹ professzor. – Eleinte Ninda-ellenesség volt, aztán Ninda-tilalom lett belőle, és mostanra nevezhetjük Ninda-gyűlöletnek. – Zenei hangsúlyok nélkül ejtette Ninda nevét, mint ekkor már a legtöbb művelt szindor. – Egy részletet szeretnék idézni a Darmava Köztársaság szólásszabadságról szóló törvényéből. A nyolcvanadik pont szövege így szól: „A hetvenedik pontban meghatározott véleménynyilvánítási szabadság nem vonatkozik olyan esetekre, amikor a kinyilvánított vélemény vagy médiatartalom a biológiai tisztaságról szóló törvény százkettedik pontjába ütközne, abban az esetben sem, ha ezt a véleményt vagy médiatartalmat külföldi média vagy magánszemély, vagy külföldi médiában megjelenő magánszemély nyilvánítja ki, és ezt a közlést belföldi vagy külföldi illetőségű média vagy magánszemély a Darmava Köztársaság területén, illetőleg hírközlési rendszere által kívánja nyilvánosságra hozni.” Ön bizonyára érti, szerkesztő asszony, de nem biztos, hogy a kedves nézők is, ezért lefordítom köznapi nyelvre. Az a bizonyos százkettedik pont arról szól, hogy melyek azok a természetellenes biológiai magatartások, amelyeket tilos propagálni Darmaván. Talán kezdik kapiskálni, de ha nem, akkor elmondom, hogy ez a nyolcvanadik pont jelenlegi szövege. Most még. De nemsokára, ha a törvénymódosítást elfogadják, egy ilyen mondat is lesz még benne: „Különösen vonatkozik ez olyan külföldi magánszemélyek közléseire, bárkinek a közvetítésével kerülnek Darmava Köztársaság területére, akik a fent hivatkozott jogszabályhelynek nem megfelelő, biológiailag nem tiszta szexuális életet élnek és ezt nyíltan propagálják.”
Csend lett a stúdióban. A beszélgetés résztvevői zavartan néztek egymásra. Ānis Raumienas saunisi nagykövet. Lŷten Kaůḩỳ történész, Ninda-kutató. Åṙev Ḱanśêet szociológus. Śaŵllèy ËẼnaḩý, az ÀLAN koordinációs ügyintézője. Szamt run Kalvoli rekki nagykövet. Szimengi, a Testvériség nagykövete. Lômaśt Mùneỹ jogászprofesszor, aki mindezeket elmondta.
És Larenka Szontiszkovarikinde, akinek a beszélgetés vezetőjeként az a feladat jutott, hogy most megtörje a csendet.
– Ugye, dr. Mùneỹ… ugye nem arra kell gondolnom, amire most gondolok?
– De igen, szerkesztő asszony. A darmavai biológiai törvény a fajok védelméről szól. Madarak, halak, növények, emlősök, mindenféle faj van benne, és a százkettedik pont az emberekről szóló fejezet része. Igen, pontosan úgy van, ahogy gondolja. Szerepel benne az azonos neműekkel folytatott és az egynél több partnerrel folytatott nemi kapcsolat tilalma egyaránt.
Kalvoli felhorkant.
– Már engedelmet. Mùneỹ doktor úr, minden együttérzésem, amiért ön ilyeneket kényszerül olvasni, de én még életemben ilyen undorító dolgot nem hallottam. Beleszólni idegenek szexuális életébe?! Hát hol élnek ezek?! Izé… elnézést, hogy üvöltözök az élő tévéadásban. De én már egy öreg ember vagyok, maholnap negyvennégy leszek az önök naptára szerint, egész életemet diplomáciai szolgálatban töltöttem, és ilyen szintű arroganciát még nem értem! Azaz nem! Ez már valami olyasmi, amire az arrogancia nem is elég erőteljes kifejezés. Egy kormányzat, amelyik beleszól az emberek magánéletébe? Az emberek is beleszólhatnak a kormányon levők magánéletébe?!
Larenka együttérző arcot vágott, és esze ágában sem volt szemrehányást tenni az emelt hangért. Hiszen ez egy tévéműsor. A jogi tanár megcsinálja neki a fél műsort.
– Dr. Szimengi, önnek mi a véleménye?
A magas, egészen sötét bőrű szúni, aki csak rövid ideje érkezett Szindoriára nagykövetnek, energikusan megrázta a fejét, olyan mozdulattal, mintha a füléből akarna kirázni valamit, ami nem való oda.
– Tökéletesen abszurd. Ezzel gyakorlatilag törvényen kívülinek nyilvánították Nindát. S persze minden házaspárt, akik azonos neműek, nemkülönben a hármas kapcsolatok tagjait… tudom, utóbbiak nincsenek sokan, de hát léteznek, emberek ők is. De Ninda diszkriminálásának csillagközi visszhangja lesz.
– Mi a véleménye, milyen választ adhat a Testvériség erre a törvénymódosításra?
– Semmilyent, Larenka. Nincs kereskedelmi kapcsolatunk ezzel a törpeállammal, nem szállnak le náluk a hajóink, tehát nem is szakíthatjuk meg velük a kapcsolatokat.
– De mi igen – felelte Raumienas, aki olyan szőke és világos bőrű volt, mint akármelyik szindor. – Van oda egy kereskedelmi járatunk, ami ércet vásárol tőlük és némi utasforgalmat is lebonyolít. A munkatársaim is nézik ezt az adást. Ezúton felkérem őket, hogy haladéktalanul értesítsék kormányunkat és kérjék fel őket ennek a járatnak a leállítására, minden saunisi állampolgár evakuálásával az országból, már ha van ott egyáltalán.
– Önnek joga van erre? – érdeklődött a jogász.
– Hogyne, professzor úr. És módfelett meg lennék lepve, ha nemet mondanának. Elvégre Ninda saunisi állampolgár.
– Úgy gondolom – szólalt meg Śaŵllèy –, Saunis reakciója mellé nekünk is csatlakoznunk kell. Elvégre Ninda itt született és természetesen rendelkezik az állampolgársággal. Akárcsak Szimengi, én is csak azt mondhatom, hogy nincsenek kereskedelmi kapcsolataink, amiket meg tudnánk szakítani. Mást azonban tehetünk. Felkérhetjük azokat az államokat, amelyek üzletelnek velük, hogy szakítsák meg kapcsolataikat.
– Ezt a Testvériség is meg tudja tenni – bólintott Szimengi.
– És Rekki is! – vágta rá Kalvoli. – Kezdeményezni fogom kormányomnál, első dolgom lesz a beszélgetés után. Kérem, bocsássák meg az indulatosságomat, elsősorban a nézőket kérem erre, de egyszerűen képtelen vagyok napirendre térni e fölött az elképesztő hozzáállás fölött. Professzor úr bizonyára többet tud erről: sok államban vannak hasonló jogszabályok?
Mùneỹ határozottan megrázta fejét.
– Nem, nagykövet úr, nagyon kevés kormányzat enged meg magának ilyen magatartást, és még ha léteznek is bennük efféle érzelmek, akár a társadalmi nyomás, akár a külföld várható reakciója elég ahhoz, hogy legalább törvénybe ne foglalják. Tudok politikusokról, akik tettek ilyen értelmű kirekesztő nyilatkozatokat, például Śioâ Köztársaságnak egyenesen a miniszterelnöke nevezte undorítónak a férfiak közötti szexuális kapcsolatot. És bele is bukott, az államelnök maga szólította fel lemondásra. Megjegyeztem a szavait. „Lehet undorítónak találni valamit, amit mások nem tartanak annak és törvényesen gyakorolnak. Lehet nyilvánosan annak is nevezni, hiszen szólásszabadság van. Csak nem lehet eközben a választópolgárok bizalmán alapuló közhivatalt viselni.”
Ḱanśêet, a kövérkés szociológus jelentkezett szólásra.
– A galaktikus társadalomban mindig jelen volt valamiféle atavisztikus ellenérzés az azonos neműek szexuális kapcsolatával szemben. Feltehető oka, hogy bárhol, bármikor vizsgáljuk, a saját nemükhöz vonzódók kisebbségben lesznek, még akkor is, ha a saját nemükhöz és a másikhoz is vonzódókat is belevesszük. Ez egy biológiai tény. Márpedig a kisebbségekkel szembeni tartózkodó, elutasító, akár éppen ellenséges magatartás bekódolt szociális vonásaink egyike, alighanem már az emberi faj primitív korszaka óta.
– Azt gondolom – szólalt meg Kaůḩỳ –, meg kellene beszélnünk, hogy mit szól ehhez Ninda.
– Nyilván nem is tud róla – vont vállat Śaŵllèy. – Nem foglalkozik a Galaxis mindenféle apró-cseprő bolondjával; ezt a kifejezést nemrég hallottam dr. Vỳḩaůteńtől. De ha szólnánk neki… végül is a Szolgálat is meg tudja tenni, vagy bármelyik barátja… hát, azt gondolom, „ostobasággal fűszerezett gonoszság vagy gonoszsággal ízesített ostobaság, amelyikhez éppen kedvünk van”. Az Első Szían 572. sómirjából – tette hozzá teljesen fölöslegesen, hiszen ezt alighanem a nézők is tudták.
←ph-24 visszavonás [-23] Néha kapott elismeréseket, amiért csillagászati összegekkel jótékonykodik. Azt hiszem, ahhoz is Nindának kell lenni, hogy azt válaszolja: egy parabolatükröt sem dicsérnek meg, amiért összegyűjti a fénysugarakat és oda továbbítja őket, ahova kell. (Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok, 604.) :: Szúnahaum, Jasszani-Haugímú, 43 713. szahut dzsorehan, 445ph‑24 ph-25 Darmaváról [-2] Mindenki ámult, amikor elfogadta beválasztását a hangillin-rúruanba, hogy azután, mikor eljött az ideje, a Fény Forrásához lépjen. Pedig valamiféleképpen, azt hiszem, ez is része volt küldetésének. (Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok, 620.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 62. tavÿṙtâ 11., a fehér órájaph‑25 ph-26 Darmaváról [39] Ahhoz az imádathoz képest, ami gyerekkorától körülvette, aránylag későn jelent meg, hogy ha megjelenik valahol, mindenki feláll. Ezt sem szereti, de kénytelen-kelletlen elfogadja. (Hait Kirísz: Ninda, 680.)ph‑26→
645504 w\ward grady\mthes10.zip::mthesaur.txt
663362 z\zola emile\ztril10.zip::ztril10.txt
672650 l\lewis meriwether\lcjnl10.zip::lcjnl10.txt
695663 g\guthrie william\truck10.zip::truck10.txt
734721 m\motley john lothrop\jm85v10.zip::jm85v10.txt
740087 – 99,8%
742247 c\clough a h\plivs10.zip::plivs10.txt
747878 b\bunyan john\jbun210.zip::jbun210.txt
805922 w\ward grady\mpron10.zip::cmudict.txt
817811 s\shakespeare william\WS1.ZIP::00ws110.txt
835447 g\grant ulysses s\cwgen11.zip::cwgen11.txt
ph-27 hombéban [-201] Azt hiszem, ő az egyetlen oka, hogy nem vállaltam újra kiküldetést. Mindig szerettem eljárni hozzá, de amióta a hombét így berendezték, még otthonosabb lett. A legjobb janníhaum, amit ismerek. Bár megesett, hogy egy-egy másik janníhaumban jártam és ő is ott volt – akkor pedig az volt a legjobb. (Hiragi: Találkozásaim Nindával, 53. sómir) :: Szúnahaum, Jasszani-Haugímú, 43 714. szahut nisszugópan, 542ph‑27 -176 (2159 › 61:23) 740 888 szó (712 432+24 303+4153) 5 134 455 betű (4 968 789+165 666) 5 672 812 jel (@538 357) | 699, 69,9%, 421 731 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 134 szórás -25–109 (na-19, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2269. nap, 324 szó/nap, 2262 betű/nap, 77:54/sómir, 0,95 oldal/nap | 2027.9.1.:1433, 3088 29. 15:23 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (35%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (35%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 198 (28%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph A HOMBÉBAN | 26 (3%) 673 |