„Ősi parancs: segíts a bajbajutottnak. Ahol nem tartják be, az a nép halálra van ítélve.”
Ílgaszaumi, Feddardin elmélkedéseiből,
42. sómir, 63. singir
42. sómir, 63. singir
A Süsü végig figyelt mindenre. A nyelvükből egy szót sem értett, de tudni akarta, mit beszélnek róla, mit határoznak felőle. Koncentrált, hogy lehallgathassa a nőt, csak nagyon nehezen alakult ki a vivőhullám. A fáradtságtól, hiszen egész éjszaka nem aludt.
Valahol elfér… nem értette, hogy hol. De ő elfér. Talán nem fogják kidobni. Fogalma se volt, hová került, a városnak ezen a részén még soha nem járt, nem tudta követni, hogy hová tart a dimakocsi. A Vörös biztosan tudná. De hát ki tudja, hol vannak a többiek. Ha van köztük, akit nem kaptak el, az már bevette magát az Õneḩaẁr sikátorlabirintusába vagy lebújt valahová.
– Azt hiszem, rád fog férni egy fürdő és egy nagy alvás – állapította meg Arszi. – Hauna, kérlek, fordítsd le neki.
– Dũa ỳṙnliêp ŷw aîśeàn ḱyẽn ẽêśyndṙâp lỳlõym – mondta a férfi. – ỲŸpi?
A Süsü nem tudott mit felelni. Persze, alhatna is éppen, egész éjjel úton volt. De igazából nem álmos. Csak nagyon fáradt, a vivőhullám is azért alakul ki ilyen lassan. Fürödni? A múlt hónapban is fürdött már a Ḱyõṙśban.
– ỲŶpu – dünnyögte vissza, hogy érti. De voltaképpen kik ezek, hogy megetetik, fürödni meg aludni küldik? Idegen nyelven beszélnek, nem kleomul és nem is kovandul, tehát nem is sỳÿndoṙok. A városban más nyelvet nem használnak, csak a külföldiek. A ruhájuk is furcsa. A bőrük sötétbarna. Nyilván egy másik világról jöttek. De jó néhányan. De hát miért érdekli őket, hogy mi van egy csavargóval, aki a sötétség mögül csöppent ide véletlenségből? Mi lehet ez a ház? Nem nagyon tudja, merre hozta a dimakocsi, túlságosan kóválygott a feje attól a nagy ütéstől, nem nézett körül, meg a városnak erről a részéről nem is tud semmit. Onnantól kezdve, hogy ráugrott arra a dimakocsira, fogalma sincs, merre jártak. Nem tudja, hogy a kocsi hová hozta, csak annyit, hogy egy épület belső udvarára valahol a közelben, aztán bejöttek ebbe a szobába.
– Keressünk valakit a núdzsahanból – mondta Arszi. – Végül is ez egy gyerek, nekik kell megoldaniuk a problémát.
Hauna bólintott.
– Én már eleve a rendőri részénél elakadtam. Szindorián is van gyermekvédelem, miért nem ők foglalkoznak az ilyen problémával?
Arszi felhívott egy singan-núdzsahudot, aki sárga fénnyel jelzett vissza, hogy néhány matit kér; persze korán van még. Arszi nem keresett másvalakit helyette, ennyire nem sürgős a dolog.
– Mert üldözni valakit egyszerűbb, mint gondoskodni róla. A kormányuk nem így viselkedik minden embercsoporttal, akik kényelmetlenek számára?
– De, kimondottan. Eléggé elfajult az egész. A gyermekvédelmet nem tudom, de az egészségügyi rendszerüket valamennyire ismerem, az egy vicc. Elég szomorú vicc, ami azt illeti. Vannak képzett orvosaik, jól felszerelt kórházaik, a kisebb városokban is el tudnak látni bonyolult eseteket, csak legyen olyan biztosításod, amiből meg tudod fizetni. Az ingyenes ellátás pedig siralmas, az orvosok közül az megy oda, akinek nincs elég tudása a magánkórházak igényeihez, rendes kiképzésben részesült ápolószemélyzet meg gyakorlatilag nincs. Aztán persze aki csak tud, a mi kórházainkba jön. Egyébként meggyőződésem, hogy ha az agyondédelgetett rendőrségük fele költségvetését az egészségügyre fordítanák, jócskán megnőne azok száma, akik hozzáférnek a jó egészségbiztosításhoz. Mármint ami őnáluk jónak számít.
– No persze – felelte Arszi –, csak az olyan kormányok, mint az övék, a hatalmuk megőrzésén kívül semmire nem költenek szívesen. No meg még a hatalom fitogtatására is. De hát mindegy, végül is ez nem a mi problémánk, meg jelenleg ennek a gyereknek is más a gondja.
A Süsü csak evett, néha ivott egy pohárral a furcsa ízű, de finom vízből, amit valamelyik idegen mindig újratöltött neki. A két felnőtt beszélgetésében nem sok fogódzót talált. A következő, amire felfigyelt, egy nő volt a fali képernyőn.
– Nem hiszem, hogy valaha kérnék a kiadatását – mondta Kerni dzsavan, külkapcsolati szakértő. – Örülnek, hogy megszabadultak tőle. Van még rengeteg ilyen kis csirkefogójuk, eggyel több vagy kevesebb nem érdekli őket.
– Ettől függetlenül helyesnek érezném beszélni a Hongo Maival – felelte Arszi. – Nem mindennap veszünk magunkhoz egy szindor gyereket, és jó lenne kialakítani a Testvériség álláspontját.
– Jó, majd beszélek velük, de józan ésszel nyilván senkinek nem támad olyan gondolata, hogy visszaadjon egy gyereket a szindoroknak. Egy musendát sem bíznék rájuk.
A Süsü mostanáig elég homályosan tudta lehallgatni a kék ruhás nőt, a fáradtság miatt tényleg nehezebben alakult ki a hullám, meg talán az a nagy ütés is okozta. Azért mostanra kezdett már jobban kitisztulni a kép. De nem nagyon értette, miről beszélnek. A sỳÿndoṙokról, akiknek nem akarnak visszaadni egy gyereket. És van valami, amit nem bíznának rájuk. Tehát ők tényleg nem sỳÿndoṙok. De akkor kicsodák?
– És mit csináljunk vele? – kérdezte Hauna. – Vegyük be az esszidzsinnába?
– Nos, azt nyilván nem – mosolygott Arszi –, de kell neki valami helyet találni.
– Mióta eszik az a gyerek? – kérdezte ekkor Kerni. Azok ketten a szindorra néztek, aki megállás nélkül tömte magába a jorang és nimendzs ízű tápmasszát.
– Illedisz – fakadt ki Arszi, és elkezdte becsukogatni a dobozokat, amiket Hauna automatikusan elővett és kinyitott, ahogy a korábbiak kiürültek. – Hauna, ez a gyerek mostanáig éhezett, addig fog enni, amíg ki nem pukkad! Magyarázd meg neki, hogy bármikor ehet, csak szólnia kell. Keresek neki valami helyet a hajón.
– Àilůap – mondta a férfi. – Ê dṙãy ḱyôan synẽńop, uíîp dèy śoẁṙint lĩit kàán ŵndïìṙ. Dòyn ỳt.
A Süsü figyelmét nem a férfi szavai kötötték le. Végre megint tisztábban érzékelt egy gondolatot. „A hajó.” A nő gondolatai között egy hajó jelent meg, a formáit nem lehetett érzékelni, csak ezt a homályos fogalmat, hogy „a hajó”. Őrá gondolt, hogy elfér a hajón. Milyen hajón?
ŮŨíp! A suárban van! Ezek itt mind mýśvïnek! Azért etették olyan bőségesen, hogy felhizlalják!
Robbanásszerű gyorsasággal termett az ajtónál. Persze már bezárták, foglyul ejtették. Rugdosni kezdte, de az ajtó nem engedett. A mýśvïn férfi beszélt hozzá, magyarázott neki valamit, de ő nem figyelt rá, meglátott egy zöld gombot az ajtón, ösztönösen megnyomta, és az ajtó besiklott a falba.
Arszi és Hauna csak nézett a szindor után, aki egy pillanat alatt eltűnt a suárban.
– Most mit csináljunk? – kérdezte Arszi. – Hozzuk vissza?
– Nem, szó sincs róla – felelte Hauna. – Gyerekeket üldözni, az a szindor rendőrök műfaja. Ha visszajön, folytathatjuk ott, ahol abbahagytuk, de ha nem jön vissza, akkor nem jön vissza. Végül is szabad ember, semmi jogunk korlátozni. No meg hát okunk sincs rá. És ez nem Szindoria.
←na-3 Arszi 2 [-9] Valamelyik régi bölcs azt mondta, az élet egy utazás. Én azt mondom, ezen az úton is lenni kell pihenőknek. (Ílgaszaumi, Numird mondásaiból, 152. sómir, 97. singir)na‑3 na-4 nisszi [-20] Ősi parancs: segíts a bajbajutottnak. Ahol nem tartják be, az a nép halálra van ítélve. (Ílgaszaumi, Feddardin elmélkedéseiből, 42. sómir, 63. singir)na‑4 na-5 suár [105] Ha új helyre kerülsz, az régi hely – csak te még nem jártál ott. Ha új gondolatot hallasz, az régi gondolat – csak te még nem ismerted. A világon csak egyvalami új: minden egyes újszülött. (Ninda: A fény lúmái, 175.)na‑5→
625599 d\dumas alexandre pere\dcrim10.zip::dcrim10.txt
645504 w\ward grady\mthes10.zip::mthesaur.txt
663362 z\zola emile\ztril10.zip::ztril10.txt
672650 l\lewis meriwether\lcjnl10.zip::lcjnl10.txt
695663 g\guthrie william\truck10.zip::truck10.txt
722757 – 99,8%
734721 m\motley john lothrop\jm85v10.zip::jm85v10.txt
742247 c\clough a h\plivs10.zip::plivs10.txt
747878 b\bunyan john\jbun210.zip::jbun210.txt
805922 w\ward grady\mpron10.zip::cmudict.txt
817811 s\shakespeare william\WS1.ZIP::00ws110.txt
ph-21 id [-931] ()ph‑21 ·· -856 (2138 › 60:47) 733 658 szó (705 435+24 080+4143) 5 082 592 betű (4 918 505+164 087) 5 620 320 jel (@537 728) | 693, 69,29%, 417 724 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 184 szórás -75–109 (ph-19, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2218. nap, 328 szó/nap, 2291 betű/nap, 76:48/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.19.:575, 3085 8. 21:40 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 192 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 20 (2%) 673 |