„A jogászok imádják az olyan megoldásokat, amik felmentik őket a gondolkodás kényszere alól.”
Ámmaít Ídara: Az elmaradt szindor forradalom,
59.
59.
Jasszani-Haugímú
43 708. higit mulindzsan
780
– A dzsarvi is fontos része a kiképzésnek – jelentette ki Ánumi, a dzsarvioktató, aki majd senutkor kezdi meg Ninda somdijának oktatását, és eljött a nindaran-hombéba, hogy összeismerkedjenek. A somdi többi tagja is itt volt, néhányan családostul. – Hogy csak egy példát mondjak, jelen voltam öt-hat dzsúmival ezelőtt egy esetnél. Az Aurangir Hópunon voltam, és két dzserang fiatal kissé beszeszelt egy éjszaka… azazhogy nagyon. Garázdálkodni kezdtek, mi pedig odamentünk megfékezni őket. Ellenálltak, és az egyik ököllel orron akarta ütni az egyik társamat. Ha sikerült volna, az kellemetlen lett volna, fájdalmas és bizonyos mértékben megalázó is, ha egy részeg kölyök meg tudja ütni az embert. Természetesen nem sikerült neki, egy esszidzsinnát ilyen körülmények között nem lehet megütni, mert kivédi. A társam is kivédte, vissza is ütött, és a fiú földre került. Mivelhogy ha egy esszidzsinna üt, akkor talál is. Soha ne feledd, hogy egy olyan államot képviselsz, és egy olyan szervezetet, amely tekintélyt vívott ki magának a Galaxisban. Mi nem engedhetjük meg magunknak, hogy verekedésbe keveredjünk: ha ütések csattannak, akkor azokat mindig mi adjuk, és azzal vége is.
– És mi lett a fiúval? – tudakolta Sileni.
– Hing-hing, kijózanítót kaptak, aztán bezártuk őket a kabinjukba, az út hátralevő részében csak robotőrizet mellett mászkálhattak – a következő kikötőig, ahol partra tettük őket, és száz év kitiltást kaptak az összes hajónkról.
– Akkor hogy jutottak haza?
– Az minket nem érdekel. Egyébként nyilván valamelyik másik cég hajójával. Hing-hing, egyszóval holnaputántól az én kezem alatt tanulsz, sien-törzsfőnök. Ami nem lesz éppen a sauringi, mert kicsi vagy, vékony és gyenge.
– Viszont szívós vagyok – felelte Ninda rendíthetetlen nyugalommal.
A keménykötésű, sötét bőrű esszidzsinna bólintott.
– Azt is tudom. Elolvastam és kielemeztem a teljes orvosi dokumentációdat – mivelhogy ez a munkám. Egyáltalán nem vagyok róla meggyőződve, hogy a dzsarviból sikeres vizsgát teszel. Rajtam nem múlik majd, és az akaratodon neked sem, de a természetet nem lehet meghazudtolni. De erőszakot tenni rajta – azt sem.
– Mi lesz, ha nem sikerül neki? – kérdezte Hait.
– Erőnléti edzések, aztán újra megpróbálhatja. Akárhányszor – ha az orvosok meg nem tiltják. Amíg azonban ez a vizsgája nincs meg, nem teljesíthet szolgálatot sem dzserang világon, sem a hajók dzserangup területén.
– Azt akkor sem érzem helyesnek – szólalt meg Ámmaít –, ha az összes vizsgája tökéletesre sikerül.
A kiképző oldalra nézett, Ámmaít mellette ült a huhallup asztalánál.
– Miért nem?
– Képzeld el, hogy intézkedni kell valahol. Megjelenik egy csomó esszidzsinna, és az egyikben a dzserangok felismerik Nindát.
– Szissz-szissz – mondták többen is.
– Értelek – bólintott Ánumi. – Teljesen elterelné a figyelmüket az intézkedésről. Sőt az alapelv is sérülne, hogy az esszidzsinna esszidzsinna és nem más, nem tűr ellentmondást és beleszólást. Hát ezt majd valahogyan kezelni kell, sien-törzsfőnök.
Ninda vállat vont.
– Engem nem zavar, ha soha nem fegyelmezhetek dzserangokat. Vagy akár szúnikat sem, hiszen itthon is megvan ez a hírnevem Az Első Szían révén. Az nem egy életcél, hokgy rendfenntartással foglalkozzam. Azért léptem be az esszidzsinnába, hogy tanuljak, és ha már eleget tudok, akkor védelmezzek.
– Át kellene gondolnod – szólalt meg az egyik asztalnál Khatti.
Ninda odanézett.
– Mit?
– Én csak… – a fiú zavartan elhallgatott.
– Mondd ki, ami elmédre ül, és szíved felderül – idézte Ninda megértő komolysággal a Jorollí-lúmát.
– Hing-hing… nos… én csak azt akartam mondani, hogy te… te Ninda vagy, neked nem másokat kellene védelmezned. A Galaxisnak arról kell szólnia, hogy téged védelmezzen.
Nindának felcsillant a szeme.
– Nem, sien-ohangi, pontatlanul idézed. Hórangi úgy írta: a Galaxisnak arról kellene szólnia, hogy a gyermekeket védelmezze.
A fiú felugrott és odajött a huhallup asztalához.
– Tudom. Az igealakot kicseréltem, a gyermekek pedig… tudod, mit írt Irdzsannúmi? „Ő testesíti meg a gyermeki lélek vibrálását, játékosságát és tarkaságát, egyedül ő, Ninda.”
Ninda hátravetett fejjel kacagott, s a többiek is vele.
– Mikor is írta ezt pontosan, harmincezer éve?
– Csak huszonnyolc. Igaz, a mondatban eredetileg nem a te neved állt. Baj?
– Nem, dehogy… – törölgette a szemét Ninda, aztán fölkelt, megkerülte az asztalt és átölelte a fiút. – Khrínan daup thandumi, fháranna ju fhangísuap szindin.
– Áthanan dun fhangísuapan thandumi – felelte Khatti, szorosan a karjában tartva Nindát; megesett már, hogy így átölelhette, de sajnos fájdalmasan ritkán. – Ju szunnen, ju khrínan.
– Ándu, ándu – nevetett Ninda, és kibontakozott az ölelésből. – Sien-mindannyian, ti tényleg nagyon kedvesek vagytok ezzel a nagy szeretettel. De én semmivel sem vagyok több akárki másnál.
– Ebben a nagy tekergő Galaxisban – folytatta a mondatot a társaság kórusban.
Khatti párja, Arsini szintén a Szolgálat tagja volt, ott ült az asztalnál, ahonnan a fiú felállt, és pontosan tudta, hogy a kedvese szerelmes Nindába. De nem zavarta. Nindába az egész Galaxis szerelmes, mondta. Fiúk, lányok, mindegy. Ő maga is.
Azzal is tisztában volt persze, hogy Khatti nem úgy szerelmes Nindába, mint a Galaxis. De ez sem zavarta.
– Igen, ebben a nagy tekergő Galaxisban – kacagott Ninda –, minthogy másik nincs. Mármint amiben emberi élet lenne. Elismerem, különleges vagyok, hiszen elöl van az orrom és a fogaim is pont a számban kötöttek ki. Ritka példány! No jó, szóval az esszidzsinna – sétált vissza a pamlaghoz és leült a végén az első szabad helyre. – Rendfenntartói szolgálatra tehát nem fogok jelentkezni. Őrszolgálatra sem. Mentőszolgálat lehet?
– Természetesen – élénkült meg a mellette ülő, Angrolími. – Ha a beteg meglátja, hogy te jöttél neki segíteni, egyből jobban lesz.
Hait együtt nevetett a többiekkel, és arra gondolt, hogy ez egy újabb csodálatos alkotása Nindának. Ez nem egy janníhaum, ez egyszerűen a két ház udvara, van ugyan külön neve kettő is, nindaran-hombé vagy nindaran-ségúmi, de akkor sem több egy szépen berendezett udvarnál. És minden este tömeg van, a huhallup hosszúkás asztalánál elfér tíz-tizenkét ember, a kerek asztaloknál nyolc, már tíz ilyen asztaluk van, és nem sok hely marad üresen. A kicsi gyerekeket még bele sem számolta, három játszószőnyegre jut belőlük, meg szaladgálnak mindenhol.
Száz ember minden este, akik azért jönnek ide, hogy lássák és hallják Nindát. A legszűkebb baráti köréből, Az Első Szían óriási tömegű rajongót eredményezett a szúnik körében is, de nem ők járnak ide, annál sokkal jobban tisztelik a család magánszféráját – nem, Ninda barátai járnak ide. Egy töredékük. Több ezer barátja lehet csak a szúnik között, de rengeteg dzserang barátja is van, biztos, hogy minden világon, ahol megfordult, szerzett egy csomót, csak persze azok nem jöhetnek ide. S még mennyi lehet, akikkel nem is találkozott személyesen, ott van Dẁnśy, aki hosszabb ideje a barátja volt, mielőtt először találkoztak, meg hát magával Ainival is hiperközléssel ismerkedtek meg.
Ami azt illeti… támadt is erről egy gondolata. Nem, ez nem janníhaum. De miért nem?
←pg-19 űrgyakorlat [1] Ha valamit csinálok, igyekszem jól csinálni – nem mindig sikerül, de legalább megpróbálom. Nem értem azokat, akik legyintenek, hogy jó az félig-meddig összecsapva is. Akkor minek vesztegetik az idejüket? (Ninda: Életem egy falevélen, 614. sómir) :: Auríhaum, 43 708. dzsirat szisszadzsan, 482pg‑19 pg-20 hombé [13] A jogászok imádják az olyan megoldásokat, amik felmentik őket a gondolkodás kényszere alól. (Ámmaít Ídara: Az elmaradt szindor forradalom, 59.) :: Szúnahaum, Jasszani-Haugímú, 43 708. higit mulindzsan, 780pg‑20 pg-21 örök tűz [-17] Akiket a legjobban szeretsz, azok tudnak a legjobban megbántani. (Ílgaszaumi, Sinettin Szierg mondásai, 237. sómir)pg‑21→
625599 d\dumas alexandre pere\dcrim10.zip::dcrim10.txt
645504 w\ward grady\mthes10.zip::mthesaur.txt
663362 z\zola emile\ztril10.zip::ztril10.txt
672650 l\lewis meriwether\lcjnl10.zip::lcjnl10.txt
695663 g\guthrie william\truck10.zip::truck10.txt
699421 – 99,8%
734721 m\motley john lothrop\jm85v10.zip::jm85v10.txt
742247 c\clough a h\plivs10.zip::plivs10.txt
747878 b\bunyan john\jbun210.zip::jbun210.txt
805922 w\ward grady\mpron10.zip::cmudict.txt
817811 s\shakespeare william\WS1.ZIP::00ws110.txt
ph-21 id [-470] ()ph‑21 ·· -395 (2139 › 60:49) 734 121 szó (705 897+24 081+4143) 5 085 877 betű (4 921 786+164 091) 5 623 605 jel (@537 728) | 693, 69,29%, 417 724 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 184 szórás -75–109 (ph-19, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2228. nap, 327 szó/nap, 2282 betű/nap, 77:09/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.8.1.:1262, 3086 18. 10:47 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 192 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 20 (2%) 673 |