\Y – szindor betű
\NH – nem magyar betű
\NY – nem szindor betű
\L – bármely betű
\NL – nem bármely betű
\WB – szókezdet
\WE – szóvég \HV – magyar magánhangzó
\NHV – nem(magyar magánhangzó)
\HC – magyar mássalhangzó
\NHC – nem(magyar mássalhangzó)
22 ←nc-9 ünnepnap [1] A történelem az önző és az önzetlen emberek harcáról szól. (Ílgaszaumi, Terra-sóhipun, V9 rind, 80. sómir, 115. singir) :: Aulang Laip, Sielunt, 43 610. senut sziangdzsannc‑9 nc-10 Galaxis 1 [22] Azt mondják, én voltam az első tanítványa. Nem tudom. Azt sem tudom, mikor kezdtem tanulni tőle. De ő mindig azt mondja, hogy én voltam az ő tanára. Pedig nála többet ki tudhatna? (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 1. sómir) :: Aulang Laip, Sielunt, 43 611. muhat saurgémannc‑10 nc-11 Galaxis 2 [-22] Olvastam Ỳlîap tanulmányát arról, hogy én már gyerekfejjel csillagközi fontosságú lettem. Kiváló írás, de nem gondolta át a kiindulópontját. Egy diplomáciai botrány – nem fontos. Egy háború – nem fontos. Külsőségek. Nézz a lelked mélyére, és megtudod, mi fontos igazán. (Ninda: Életem egy falevélen, 56. sómir)nc‑11→
„Azt mondják, én voltam az első tanítványa. Nem tudom. Azt sem tudom, mikor kezdtem tanulni tőle. De ő mindig azt mondja, hogy én voltam az ő tanára. Pedig nála többet ki tudhatna?”
Szinensi: Ninda élete és tanítása,
1. sómir
1. sómir
Sielunt
43 611. muhat saurgéman
– Holnap elhagyjuk Sieluntot – mondta másnap reggel Fendria. – Arra gondoltam, nézzünk körül egy kicsit a Galaxisnak ezen a vidékén. Ninda még nem is látta, hol vagyunk, pedig neki itt van a szülőhazája.
A nagy fali képernyőre hívott egy képet. Örvénylő kékesfehér sávok voltak rajta, amik spirálban indultak ki a kép közepén ragyogó sárgásbarna sávból. Rózsaszín és barnás foltok, fehér pontok tarkázták a képet, ami az űr feketeségében állt.
– Ez a Galaxis, természetes színeiben.
– Ismerős – bólintott Ninda.
– Biztosan láttad otthon is – mondta Hurgani, egy fiú, akinek sötétbarna bőre és meglepően világos zöld szeme volt.
– Hogy hol?
– Hát Szindorián. A Galaxist mindenütt ugyanúgy ábrázolják.
Ninda megcsóválta a fejét.
– Nekem Szindoria soha nem volt az otthonom. Ott éltem, amíg nem tudtam eljönni onnan, de nem másért. Ez az otthonom. Ez a hajó, és semmi más.
– Nindában egy szemernyi szindor hazafiságot sem fogunk találni – mosolyodott el Fendria.
– De ez nem jó – mondta Szinensi.
– Mi? – kérdezte Ninda.
– Hát… ez így Sészittur-hataraurangsá.
Ninda képtelen volt ezt a kifejezést értelmezni.
– Meséld el, mit jelent ez – kérte Fendria.
– De hiszen a Galaxisról akartál beszélni – lepődött meg Ninda.
– A Galaxis legalább százötvenmilliárd év óta létezik, kibír még néhány matit.
– Rendben – bólintott Szinensi. – Tehát Sészittur egy ősidőkbeli harcos volt, aki a saját városáért bármikor harcba szállt és mindenkit legyőzött, de a többi városért egy ujját sem mozdította, pedig azokban is szúnik éltek. A róla szóló történet címe az, hogy Sészittur-hataraurangsá, és azért jutott eszembe, mert… mert… mert az képtelenség, hogy csak az Aulang Laip legyen az otthonod!
– Jaj, sien – mondta Fendria szelíden. – Ninda csak három hetest töltött még köztünk, nem látta se Szúnahaumot, se bármelyik másik világunkat, másik hajónkat, semmit nem ismer az Aulang Laip egy-két szektorán kívül.
– Hát… persze… végül is…
– Több szektort is ismerek – árulta el Ninda. – Már elkezdtem bejárni a hajót, és elég sokfelé elvetődtem.
– Ez nagyszerű, de hát ez csak egyetlen hajó – felelte Fendria. – Százötvenezer hajója van a Testvériségnek, és biztos lehetsz benne, hogy mindegyiken bőven akad látnivaló. Mi szúnik utáljuk az egyformaságot, hát nincs két egyformán berendezett hajónk. A világaink pedig még jobban különböznek. Majd elmész és megnézed őket, és akkor majd otthon érezheted magad ott is. Ha van valami, amiben a Testvériség különbözik más országoktól, az az, hogy minden lakott területünket igyekszünk maximálisan otthonossá tenni.
– Akkor ezzel vissza is értünk a Galaxis bemutatásához – bólintott Szinensi szelíd mosollyal.
– Rendben, köszönöm. Tehát nézzétek a térképet. A Galaxis magját és külső magját, ezt a nagy sárga gömböt, amelyben egy rúdformájú alakzatot láttok, a mi nyelvünkön egyszerűen úgy hívják, hogy Sóni. Ezt egy gyűrű veszi körül, aminek a neve Ílahaut. – Ahogy beszélt, a feliratok meg is jelentek a térképen. – Az űrhajósok úgy mondják: „sűrűritka”, mert a csillagok sokkal sűrűbben vannak benne, mint a Galaxis kijjebb fekvő részeiben, de a lakott rendszerek sokkal ritkábban. Éppen a csillagok sűrűsége miatt. Azon a tájon gyakori, hogy egyes csillagcsoportok túl közel kerülnek egymáshoz, és elpárologtatják egymás világait, aztán összeütköznek. Persze ilyet még senki sem látott a saját szemével, hiszen ez évmilliókig tart. Most pedig nézzétek ezt a spirálkart, ami itt kiindul Ílahautból. A neve Szuangsanné. Egy negyedkörön át kíséri Ílahautot, aztán két ágra bomlik: a belső neve Ángisanné, de ez még szétválik a beljebb levő Ángisesszire és a külső Ángihaurira, a legkülső ág pedig Riorangsanné. S most térjünk vissza Szuangsannéra. Kinagyítom. Egy negyedkört átfogó spirálkarszakasz, körülbelül kétmillió érang hosszan, ettől a területtől kezdve, ahol kiágazik Ílahautból. Ennek a vidéknek a neve Szólisz-hineúrangi, mert ennek a külső peremén fekszik az Endut csillagcsoport, aminek tagja a Szólisz csillag, Ősi Föld napja.
– Ragyogjon Ősi Földre, míg a Galaxis forog – suttogta Szinensi.
– Ezt azonban a dzserangok nem tudják. Ők politikai csatározásaikban elfelejtették Ősi Föld hollétét. Most pedig nézzünk távolabb Szuangsannén. Hagyományosan az az irány a galaktikus zéróvonal, ami átmegy a Szólisz csillagon – mondanom sem kell, hogy csak a mi koordináta-rendszerünkben, bár a dzserangok egy onnan nem túl messze eső csillagot választottak –, és a térképen balra haladva növekszenek a számok. A teljes kört egymillió részre osztjuk. Nos, most itt vagyunk, a kétszáznegyvenháromezres vonaltól kissé feljebb. A kékkel körberajzolt csillagok a Szindoriai Államszövetséghez tartoznak, és ez a nap az, ami alatt megszülettél, Ninda. A kis piros jel azt mutatja, hogy abban a rendszerben van a szövetség fővárosa.
– Hogy hívják? – kérdezte Rongami.
– Ḱaŷndïm – felelte Ninda mosolyogva, tudva, hogy elképedést fog okozni a számukra kiejthetetlen névvel. Így is volt.
– Az messze van a te városodtól? – kérdezte Illaséri.
– Azt hiszem. Soha nem láttam térképen.
– Itt, Szindoriától nem messze látjátok Handiapot és Sieluntot, itt vagyunk most. Ez a zölddel berajzolt rész pedig Sídi, erre folytatjuk az utunkat, több világukon is le fogunk szállni.
– Azok nem biztonságos világok, igaz? – kérdezte Rongami.
– Igen, igaz. Ninda, neked erről külön beszélnem kell, mert ilyen világon még nem jártál. Vagyis de… mert Szindoria is ilyen. Ott csak az esszidzsinna fegyveres kíséretével szabad kiszállni, mert nem jó a közbiztonság.
Ninda elmosolyodott.
– Szindorián azok közé tartoztam, akik miatt nem jó a közbiztonság.
– Értem… de nem egészen. Mi nem a tolvajok miatt szoktunk aggódni, mert nemigen hordunk magunkkal semmit. Igaz, egyszer hallottam valakitől, hogy fürödni ment Amná valamelyik világán és ellopták a haundáját, de nem is keresték, tudták, hogy meglesz, és meg is jelent még aznap a suárban egy ember, pánikban hozta vissza, azt állította, hogy találta valahol, de hát persze ő volt az orgazda.
– Tudják a dzserangok, mi az a haunda?
– Csak annyit, hogy minden szúninak van, és ha egy elvész, képesek vagyunk fenekestül felfordítani egy világot, de meg kell lennie. Épeszű tolvaj nem is nyúl hozzá. Szóval nem a tolvajok miatt aggódunk, hanem az ellenséges hangulat és a hatóságok miatt. Sajnos Szindorián is ez a probléma. Nemegyszer keveredtünk összetűzésbe, mert az ottaniakat felhergelték mindenki ellen, aki nem szindor, és főleg miellenünk. – Ninda lehajtotta a fejét. – Emiatt néha belénk kötnek olyanok, akik ettől érzik nagyfiúnak magukat, és ilyenkor be szoktak avatkozni a helyi hatóságok, hogy megvédjenek minket, legalábbis ezt állítják. De általában a mieinket próbálják letartóztatni. Ezért egy ideje senki nem mászkálhat ezeken a világokon az esszidzsinna nélkül.
– Az ervé – mondta Ninda halkan, szindorul.
– Kérem?
– Semmi… csak azt gondoltam… eszerint más világokon is van olyan, mint Szindorián az ervé.
– Igen, van. Sajnos a Galaxis nem egyszerű. Sídi világain rendőrségnek hívják őket, és nagyon ritkán gyűlik meg velük a bajunk, de azért előfordul. Itt jobban lehet tartani az erőszakos… helyi fiatalemberektől.
– Csavargóktól – mondta Ninda, egyenesen a tanárnő szemébe nézve.
– Igen, valószínűleg csavargók.
←nc-9 ünnepnap [1] A történelem az önző és az önzetlen emberek harcáról szól. (Ílgaszaumi, Terra-sóhipun, V9 rind, 80. sómir, 115. singir) :: Aulang Laip, Sielunt, 43 610. senut sziangdzsannc‑9 nc-10 Galaxis 1 [22] Azt mondják, én voltam az első tanítványa. Nem tudom. Azt sem tudom, mikor kezdtem tanulni tőle. De ő mindig azt mondja, hogy én voltam az ő tanára. Pedig nála többet ki tudhatna? (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 1. sómir) :: Aulang Laip, Sielunt, 43 611. muhat saurgémannc‑10 nc-11 Galaxis 2 [-22] Olvastam Ỳlîap tanulmányát arról, hogy én már gyerekfejjel csillagközi fontosságú lettem. Kiváló írás, de nem gondolta át a kiindulópontját. Egy diplomáciai botrány – nem fontos. Egy háború – nem fontos. Külsőségek. Nézz a lelked mélyére, és megtudod, mi fontos igazán. (Ninda: Életem egy falevélen, 56. sómir)nc‑11→
ph-17 dírvizsga [-38] És mindig előbukkant egy-egy újabb világ, amiről mi sosem hallottunk, de Ninda hírneve már ott is elterjedt, ott is tömegek imádják. Egyszer megemlítettem neki ezt, hozzátéve, hogy mennyi rengeteg világ lehet még, ahol rajonganak érte, és nem is hallunk róla. Bólintott és azt felelte, képzeljem el, hogy akkor még mennyi világ lehet, ahol soha nem is hallottak róla. (Szillon Nomboka Marotomandi: Útjaim Nindával, 217.)ph‑17 11 (2129 › 60:32) 730 573 szó (702 430+24 000+4143) 5 060 004 betű (4 896 463+163 541) 5 597 407 jel (@537 403) | 689, 68,89%, 415 721 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 158 szórás -49–109 (ph-15, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2203. nap, 329 szó/nap, 2296 betű/nap, 76:44/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.15.:483, 3089 24. 19:39 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 188 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 16 (2%) 673 |