„A Galaxisnak ő jelenti a tudást, a bölcsességet, a szelíd útmutatást, ha az kell, és az igazság melletti határozott kiállást, amikor az kell. Én is érzem ezeket – de nekem egyszerűen csak az anyukám.”
Sileni: Naplóm Nindával,
44 082. fattilgópan
44 082. fattilgópan
Hangilaoran
43 694. nodzsat algillíszan
620
A hangilaorani stílusnak megfelelően szolid eleganciájú Sádisszat-teremben népes közönség gyűlt össze, több mint kétezer ember – köztük Ninda családja és barátai, a Ninda Társaság és a Ninda Szolgálat összes tagjai –, és tudósított az eseményről a Szúnangé is. Ennek semmi köze nem volt a spirálkaron elterjedt Ninda-kultuszhoz – minden árifuatról tudósított a Szúnangé –, de a Ninda Társaságnak voltak információi arról, hogy megkülönböztetett figyelem kíséri a közvetítést. Hiszen a nindaranok törzsfőnöke lépett az árifang elé, a leghíresebb szúni ezekben az időkben. Mintegy a közönség kedvéért őt tették a tíz árifi közül a sor elejére.
A dzserang világokon természetesen nem közvetítettek semmit. Hangilaoran mindig közölte eredményeit a csillagközi nyilvánossággal, beleértve tudósainak előmenetelét is, de ennél többet soha.
Ninda belépett a terembe és nyugodt lépteivel odasétált az árifi székéhez. Helyet foglalt és várt. Nem kellett sokáig, egy mati múlva nyílt az ajtó és bejöttek az árifangok, mind fehér fahuddanban, akárcsak Ninda, s az ő fejükön csúcsos csillagsüveg is volt, amilyent a sáhaddif tagjai hordtak – de a hegyükön a kis lámpa nem valamely csillag színét viselte, hanem fehér volt, a Harmadik Fény színe.
Senki semmilyen üdvözlő gesztust nem tett, a nyolc tudós helyet foglalt a hosszú asztal túloldalán, s a hallgatóság elcsendesedett.
– A százhuszonnégyes Hangilaoran-Hínahauransúmi-árifang elnöke vagyok, Jalgisz – szólalt meg a testület vezetője, egy kopaszodó, kissé szögletes fejű férfi. – Hangikun Szesszinan Nindarangi Szilun Rienszá első árifuatját megnyitom.
– Itt van Erdzsan – szólalt meg a mellette ülő öreg.
– Itt van Lórragi.
– Itt van Hilgahu.
– Itt van Szisangip.
– Itt van Óhaungi.
– Itt van Írdzsit.
– Itt van Aumúni – zárta a sort a testület legfiatalabb tagja, egy középkorú nő, és ő folytatta. – Ninda két napja tartotta árifupelőadását a Mauhambéni-teremben, ahol mindannyian jelen voltunk és nagy érdeklődéssel hallgattuk. Érdekesen egyéni előadásmódja legalább akkora hatást tett az árifangra, mint témaválasztása, amit nagyon fontosnak tartunk. Első árif. Összegezted az Ősi Földről való kirajzás legendáit és említetted, hogy a thabbuanoktól másfél millió évről szóló legendát is kaptál. Adataid korrektek, de fel kell hívnom a figyelmedet egy legendagyűjteményre, amelynek a címe Aszvakzndasz – nem könnyű kimondani –, a Hebbul-vidéken levő Vkana világáról származik, és hoztam belőle egy részletet. Tomervir fordította. „Ez akkoriban történt, amikor az emberek még egyetlen világon éltek és nem ismertek semmilyen más világot. Még az űrhajózást sem ismerték. Ez legalább kétszáz novanzzal ezelőtt történt.” Idézet vége. Nos, amit ők novanznak hívnak, az nálunk kicsit több, mint negyvenezer év. A legendát körülbelül ötvenezer évvel ezelőtt írták, de ezt már fölösleges is hozzáadni. Biológusaink szerint képtelenség, hogy az emberi faj ennyire régi legyen mint technikai civilizáció – az idézett részletben pedig ha az űrhajózást még nem is ismeri az emberiség, már technikai világban él. Mindezzel arra akarok kilyukadni, hogy a legendák sajnos nem igazán megbízható források az események datálása szempontjából. Ímu?
– Egyetértek – felelte Ninda habozás nélkül. – A vkanai legendáról nem tudtam, de ha engem kérdeztek, el is hiszem meg nem is. Azt gondolom, hogy annyira keveset tudunk, hogy minden elképzelhető. Ugyanakkor viszont nem látok okot rá, hogy éppen ezt a legendát fogadjuk el hitelesnek a számtalan közül, amelyek gyakran egymással össze nem egyeztethető kronológiákat adnak.
– Köszönöm. Ohangi-árifangip? – Senkinek nem volt hozzáfűznivalója, hát folytatta. – Második árif, amit sokkal fontosabbnak tartok: Ősi Föld önazonossága. Az elmúlt két napban az árifang megbízásából azzal foglalkoztam, hogy megpróbáljak sénin vagy dzsisszá valamilyen bizonyíték nyomára akadni a hipotéziseddel kapcsolatban. Miután az Ősi Földről szóló dokumentumok valóban egyértelműen Tergára vonatkoznak, gyakorlatilag lehetetlen vállalkozás kideríteni, hogy ez a világ azonos-e az eredet világával. Másképpen próbálkoztam. Kapcsolatba léptem a Szilgászinnumilfangir-hirrenivel, akik arról tájékoztattak, hogy óriási mennyiségű radioizotópos kormeghatározással felvett adatunk van Tergáról – nem is érdemes újakat készíteni –, csakhogy ennek a módszernek is megvannak a korlátai. A kőzetek korát meg lehet határozni, de azt nem, hogy amikor azok a kőzetek keletkeztek, volt-e élet a világon. Természetesen nagyon fontosak azok a megkövült élőlénymaradványok, amiket Tergáról ismerünk, ezek általában néhány tízmilliótól néhány milliárd évesig terjednek. Csakhogy hasonló kövületeket ismerünk a legtöbb őshonos életet hordozó világról, ahol ezek nyilvánvalóan Ősi Föld őstörténetétől teljesen függetlenül alakultak ki, így ha ezeket kronológiai sorrendbe állítjuk, semmilyen perdöntő eredményhez nem jutunk. Egyébként Terga valahol a középmezőnyben helyezkedik el ebből a szempontból. Ímu?
– Nincs megjegyzésem – felelte Ninda.
– Ohangi-árifangip?
Hilgahu, egy szakállas, középkorú tudós fölmutatta egy ujját.
– Volt egy kiváló munkacsoport Holgarrídí államban, Enti vezetésével, mintegy tízezer évvel ezelőtt. Ők írtak egy nagyszerű összefoglalást a galaktikus kövületvizsgálatokról, érdemes elolvasni.
– Köszönöm. Harmadik árif. A törzsek története, beleértve a varázsló elnevezésének eredetét és a többi érintett kérdést. Itt le kell szögeznem tömören, hogy igazad van. Ezeket valóban nem tudjuk. De hozzátenném, hogy nagyon fontosnak tartom, hogy erre fölhívtad a figyelmet. Negyedik árif: az a bizonyos felmérhetetlen méretű lyuk a történelemben. Igen, ez is így van, és érdeklődéssel várom majd kutatásaidat hipotézised kifejtéséről. Suórin, suórin.
Lórragi vette át a szót, egy őszülő hajú, borostás arcú férfi.
– Jómagam már hosszabb ideje kutatom azt a lyukat a történelemben, és pontosan tudom, hogy felmérhetetlen. Ezért én is érdeklődéssel várom, miképpen fogod igazolni vagy cáfolni az állításodat, hogy ötjegyű szám.
Ninda szólásra nyitotta a száját, aztán megint becsukta.
– Mondd csak – biztatta Lórragi.
– Az árifang szabályai szerinti választ még nem tudok adni. Ez csupán intuíció. Mérlegre tettem néhány tényt. A Testvériség múltjáról kilencvenezer évre visszamenőleg tömérdek információval rendelkezünk, de jócskán vannak adataink a galaktikus történelemről az ezt megelőző jó néhány évtízezredről is. Vannak ismereteink a szemmunkarni háborúról, ami száznegyvenezer éve volt, tehát már több mint tízezer földi csillagévvel ezelőtt. Innentől minden homályos. De nem hiszem, hogy a történelemben tátongó lyuk jelentősen meghaladná a százezer földi csillagévet. Ez esetben legalább másfélmillió éve létezik az emberiség mint galaktikus civilizáció. Sokallom ezt a számot, ahogy Aumúni is elmondta.
– Köszönöm. Suórin.
Jalgisz végigtekintett a testületen, majd a hallgatóságon, s a pillantása megállt Nindán.
– Az árifang döntése az, hogy előadásodat másodosztályú lirmaup fokozatba sorolja – közölte. – Kilenc pontot adunk rá, mert tíz pontot csak első ránézésre is korszakalkotó előadások érdemelnek, a kilencet azonban meg kell kapnod kutatásod átfogó és összefoglaló jellege miatt. A százhuszonnégyes Hangilaoran-Hínahauransúmi-árifang döntött Hangikun Szesszinan Nindarangi Szilun Rienszá előléptetéséről az íhaup fokozatba, s ezzel az árifuatot bezárom. Gratulálok, Ninda íhaup.
A hír, mint Nindával kapcsolatban úgyszólván minden, pillanatok alatt szétfutott a spirálkaron. Szindorián Ìsy jelentette be.
– Ninda íhaup lett! – ujjongott a Kisebbik Sárga Ház előtti pázsiton. – Ez Hangilaoranon az előzetes doktorátusnak felel meg, és csillagszerte doktornak fordítják. Dr. Ninda!
←pb-12 Ősi Föld 2 [-25] Azt a bizonyos hajnalt megelőzően az élete csak tévelygés volt. De attól kezdve nyílegyenesen haladt pályáján és nem ismert akadályt – pedig nem is volt semmilyen előre elhatározott célja. (Hait Kirísz: Ninda, 326.)pb‑12 pb-13 íhaupdoktorátus [1] A Galaxisnak ő jelenti a tudást, a bölcsességet, a szelíd útmutatást, ha az kell, és az igazság melletti határozott kiállást, amikor az kell. Én is érzem ezeket – de nekem egyszerűen csak az anyukám. (Sileni: Naplóm Nindával, 44 082. fattilgópan) :: Szúnahaum, Hangilaoran, 43 694. nodzsat algillíszan, 620pb‑13 pb-14 történész [-23] Az emberiség történelmében olyan sok a legenda, az egymásnak ellentmondó, zavaros és kusza információ, a szándékos hazugság és ködösítés meg a szimpla hülyeség, hogy a kezdő történész csak annyit tud biztosan, hogy az emberiség létezik. Aztán ahogy megjön a tapasztalat, már ebben sem vagyunk biztosak. (Ninda: Életem egy falevélen, 1611. sómir)pb‑14→
ph-21 id [-699] ()ph‑21 ·· -624 (2139 › 60:48) 733 892 szó (705 668+24 081+4143) 5 084 323 betű (4 920 232+164 091) 5 622 051 jel (@537 728) | 693, 69,29%, 417 724 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 184 szórás -75–109 (ph-19, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2226. nap, 327 szó/nap, 2284 betű/nap, 77:05/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.30.:34, 3086 16. 23:19 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 192 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 20 (2%) 673 |