„A múltból nem szabad jelent csinálni, mert akkor soha nem lesz jövő.”
Ninda: A fény lúmái, 1035.
Alorvat
43 708. dzsirat szammunan
386
A Szolgálatnak ekkor már több mint kétezer tagja volt, és folyamatosan vettek föl újakat, mert a posta egyre nagyobb áradatban érkezett, már nem volt olyan nap, amikor százezernél kevesebb levél jött volna. Volt egy kis írásos anyag A Szolgálat működése címen, amit az alapító tagok állítottak össze és a Társaság véleményezte, ezt kellett elolvasni és ehhez tartani magukat. Aurti, akinek szammunankor volt az első munkanapja a Szolgálatnál, semmi többet nem tudott új munkájáról, sosem beszélt a tíztagú vezetőséggel, még kevésbé magával Nindával. Az volt az elvárás, hogy önállóan boldoguljanak. Ha valamiben kétségük volt, felhívhattak egy régebbi tagot.
Aurti, egy fiatalasszony az Ígandzsil Hauri fedélzetén, azzal a szándékkal ült le a janníhaum pihenőszobájában, hogy önállóan fog boldogulni. Nem lehet az annyira bonyolult. Jól ismerte Ninda munkásságát. Többször újraolvasta Az Első Szíant. Nem jöhet olyan kérdés, amire ne tudná a választ.
Mint kezdőnek egyelőre egy levelet adott neki a gép.
Ertalvun világáról írunk neked, kedves Ninda, a Jarok városbeli Szvolva iskolából. Nálunk most állt be a hosszú tél, ami a te időszámításod szerint száz évig tart, mert Ertalvun nagyon furcsa pályán kering, évente két telünk és két nyarunk van, mindkettőből egy rövid és egy hosszú. A hosszú tél során úgy lehűl a levegő, hogy már csak űrruhában lehet kilépni a városból, de a hosszú nyár is éppen ilyen extrém, akkor űrruha nem kell ugyan, de hővédő és sugárvédő felszerelés igen. Persze a szabad ég alatt csak olyan növényeket termesztünk, amik bírják ezt a hőmérséklet-ingadozást.
Különös dolog, hogy ezt még haszonnövények is kibírják. Az igaz, hogy csak a két nyár alatt hoznak termést, de a hosszú nyár folyamán többször is, és egyre finomabbat, a sok napfény miatt. A hosszú tél elején minden fát és bokrot fagyvédő burok alá zárunk, különben felrobbannának, ahogy megfagy bennük a nedvesség. De a rövid telet enélkül is átvészelik.
Ertalvun csillagszerte híres a ronkalval gyümölcséről, amiből még a rövidnyári is nagyon finom édes, a hosszú nyár végi pedig egyenesen fantasztikus. Szeretnénk küldeni neked egy ládával, tudjuk, hogy a családod is nagyon szereti a finom gyümölcsöt. Csak te híresség vagy, és nem tudjuk, hogy a biztonsági előírások megengedik-e.
Üdvözöl téged a Szvolva iskola Kék Virág csoportja: Jonrap Szangaot, Jarok Dzsandiem, Jarok Nanszum, Szvontek Parvon, Karvel Fandap, Szuknen Tenpaok és a csoportvezető tanárnő, Lonhep Szankin.
Aurti mosolygott. Ismerte azt a gyümölcsöt, amit Nindának kínáltak, evett már: a szúni neve faurgíní, Auríhaumon tíz-húsz helyen is termesztik, Szúnahaumon csak egy ültetvény van belőle, az Elgilfóni-vidéken.
Gyors mozdulatokkal írni kezdett.
Kedves Kék Virágok, nagyon kedvesek vagytok a felajánlással. Semmilyen biztonsági előírás miatt nem kell aggódnotok, bármit küldhettek Nindának, meg fogja kapni. Nincs más dolgotok, mint a Testvériség bármelyik hajójára felküldeni egy teherhordó automatával, és címzésnek csak annyi kell: Ninda. A többi a gépek dolga.
Szívesen megmutatnám a leveleteket Nindának, de (bár még sosem beszéltem vele) előre tudom, hogy mit fog felelni. Hogy az szép, hogy leírtátok Ertalvun éghajlati viszonyait, de ő rátok lenne kíváncsi, az életetekre, mert ő minden emberre kíváncsi. Azt hiszem, ezt a tulajdonságát ti is megfigyeltétek már.
Írjatok neki magatokról, és elküldöm neki.
Aurti, Ninda Szolgálat
Benne volt a tájékoztatóban, hogy bármilyen ehető-iható dolgot nyugodtan fogadjanak el Ninda nevében, ő mindent szeret, és ha túl sok, legfeljebb továbbajándékozza. Azt nem kellett beleírni, hogy az ajándékok milyen biztonsági ellenőrzésen mennek át, ezt minden szúni tudja, de a dzserangok is – teljes lehetetlenség, hogy Nindát egy gyümölcskosárral, süteménnyel vagy szendviccsel megmérgezzék. A Testvériség naponta sok-sok hajórakományra való élelmiszert mozgat meg a legkülönbözőbb dzserang világokkal, vásárol, elad, ahogy minden más állam is; ha nem lennének kidolgozott módszerek mind a szándékos károkozás, mind az akaratlan minőségromlás kiszűrésére, ezt lehetetlenség volna megtenni.
Az is benne volt, hogy biztassák a levélírókat: írjanak magukról, az életükről, hiszen ez az, ami Nindát a legjobban érdekli. Attól ne tartsanak, hogy túl sok lesz neki, majd annyit olvas el ezekből, amennyit akar.
Átnézte a levelet, elküldte, aztán visszament a janníhaumba, játszott a kicsikkel a játszószőnyegen, a saját fiával meg két másikkal. Két limlivel később kapott még egy levelet. Egy újságcikk volt, és a gép mellékelt hozzá egy értesítést: azért kapja ő, mert a hajója éppen a szóban forgó világon állomásozik. Ezt persze ő nem tudta, a szúnik rendes szokása szerint egyáltalán nem érdekelte, hol jár a hajója. De figyelmesen elolvasta a cikket.
Elképesztő állapotok Ninda bányájában! – harsogta a cím. Részletesen tárgyalta, hogy az alorvati IMVA bányában, amely a Ninda Befektetési Társaság tulajdona, milyen állapotok uralkodnak a légkondicionálás tönkremenetelét követően. Negyvenöt amsi hőségben dolgoznak az emberek, az egészségrontó forróság a gépeknek is árt, mert régi, ócska berendezéseket használnak, és ez tovább veszélyezteti az embereket.
Aurti szólt egy-két embernek, hogy elmegy, és fölment az aungir-sónurba. Semmilyen biztonsági intézkedést nem tartott szükségesnek, a bányabeliek nem lesznek vele ellenségesek, és különben is a háta mögött van az Ígandzsil Hauri és az esszidzsinna. Nemsokára már az IMVA bánya előcsarnokában állt, ahová a légzsilip szolgált, hiszen Alorvatnak nincsen belélegezhető légköre.
– Aurti vagyok a Ninda Szolgálattól – mondta az üdvözlésére jövő idősebb férfinek. – Szeretném megnézni a bányát.
– A bányát? – lepődött meg az. – Minek? Akarom mondani, természetesen köszöntöm a cégünknél. Avorek vagyok, a kettes akna második jövesztésvezetője.
Aurti elébe tartotta a suagját. Avorek kissé hunyorítva, figyelmesen olvasta a szöveget.
– Mi ez az ostobaság? Ez megjelent egy újságban?
– Tartok tőle, mert a sajtófigyelőink ott találták.
– Hmmm… nem olvasok újságot. De hát nálunk remekül működnek a légkondicionálók.
– Szeretnék erről a saját szememmel meggyőződni, Avorek úr.
– De kérem, én nem engedhetek kívülállót a bányatérbe.
– A tulajdonos képviseletében nem vagyok kívülálló.
– Úgy valóban nem lenne az. Csakhogy ez nem Ninda bányája.
Aurti bosszús fintort vágott.
– Ne bolondozzon velem, kérem. A Ninda Befektetési Társaság…
Avorek türelmet kérően fölemelte a kezét.
– Egy pillanat, asszonyom, kérem, engedje, hogy elmondjam. A Társaság nem ezt a bányát vette meg, hanem a VTAN bányát, a hegyfok másik oldalán. És amikor tegnap beszéltem a tárnamérnökükkel, a légkondicionálásnak még ott sem volt semmi baja. A KLV bányában ment tönkre, már öt napja. De az sem Ninda bányája.
Aurti elnevette magát. – Hát hány bánya van önöknél?
– Tizenhat, asszonyom. Hat a hegyláncnak ezen az oldalán, öt a másikon, öt a szomszédos hegyláncon. De csak a VTAN áll Ninda tulajdonában.
←pg-12 Ílardzsittu [-13] És lassacskán valami elképesztően fantasztikusat építettünk. Nem mondom, hogy Hait meg én nem vettünk részt benne – de, hogyne. Néha hozzátettünk egy-egy gondolatot. Sütöttünk nekik sehaddut, vigyáztunk a gyerekekre… de igazából a három kislány csinált mindent. Legfőképpen ő. (Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok, 1153.)pg‑12 pg-13 Szolgálat [-15] A múltból nem szabad jelent csinálni, mert akkor soha nem lesz jövő. (Ninda: A fény lúmái, 1035.) :: Ígandzsil Hauri, Alorvat, 43 708. dzsirat szammunan, 386pg‑13 pg-14 hírlap [-23] Az igazi bölcs az, aki tud csendben is maradni. (Ílgaszaumi, Dzsullák Gyűjteménye, Szinrászuangi dzsullá, Áfurratip története, 8.)pg‑14→
625599 d\dumas alexandre pere\dcrim10.zip::dcrim10.txt
645504 w\ward grady\mthes10.zip::mthesaur.txt
663362 z\zola emile\ztril10.zip::ztril10.txt
672650 l\lewis meriwether\lcjnl10.zip::lcjnl10.txt
695663 g\guthrie william\truck10.zip::truck10.txt
712067 – 99,8%
734721 m\motley john lothrop\jm85v10.zip::jm85v10.txt
742247 c\clough a h\plivs10.zip::plivs10.txt
747878 b\bunyan john\jbun210.zip::jbun210.txt
805922 w\ward grady\mpron10.zip::cmudict.txt
817811 s\shakespeare william\WS1.ZIP::00ws110.txt
ph-17 dírvizsga [-535] És mindig előbukkant egy-egy újabb világ, amiről mi sosem hallottunk, de Ninda hírneve már ott is elterjedt, ott is tömegek imádják. Egyszer megemlítettem neki ezt, hozzátéve, hogy mennyi rengeteg világ lehet még, ahol rajonganak érte, és nem is hallunk róla. Bólintott és azt felelte, képzeljem el, hogy akkor még mennyi világ lehet, ahol soha nem is hallottak róla. (Szillon Nomboka Marotomandi: Útjaim Nindával, 217.)ph‑17 -485 (2127 › 60:29) 730 076 szó (701 933+24 000+4143) 5 056 362 betű (4 892 821+163 541) 5 593 765 jel (@537 403) | 689, 68,89%, 415 721 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 159 szórás -50–109 (ph-16, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2198. nap, 330 szó/nap, 2300 betű/nap, 76:33/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.8.:1383, 3087 20. 0:30 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 188 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 16 (2%) 673 |