108000 : 1351 : 43655. szahut karisszinan (9) | ||
108004 : 1743 : 59. ỹÿllà 19. | ||
108066 : 1744 : 59. ỹÿllà 20. | ||
108080 : 1352 : 43655. senut angdzsagan (10) | ||
108128 : 1745 : 59. ỹÿllà 21. | ||
108160 : 1353 : 43655. muhat szílgaran (11) | ||
108190 : 1746 : 59. ỹÿllà 22. | ||
108240 : 1354 : 43655. nodzsat nirséhagan (12) | ||
108252 : 1747 : 59. ỹÿllà 23. | ||
108314 : 1748 : 59. ỹÿllà 24. | ||
108320 : 1355 : 43655. famut szammunan (13) | ||
108376 : 1749 : 59. ỹÿllà 25. | ||
108400 : 1356 : 43655. dzsirat fínirrugan (14) | ||
108438 : 1750 : 59. ỹÿllà 26. | ||
108480 : 1357 : 43655. higit muandzsan (15) | ||
108500 : 1751 : 59. ỹÿllà 27. | ||
108560 : 1358 : 43655. szahut nahangan (16) | ||
108562 : 1752 : 59. ỹÿllà 28. | ||
108624 : 1753 : 59. ỹÿllà 29. | ||
108640 : 1359 : 43655. senut lilgamíszan (17) | ||
108686 : 1754 : 59. ỹÿllà 30. | ||
108720 : 1360 : 43655. muhat ófarguhan (18) | ||
108748 : 1755 : 59. ỹÿllà 31. | ||
108800 : 1361 : 43655. nodzsat szimsáhuran (19) | ||
108810 : 1756 : 59. ỹÿllà 32. | ||
108872 : 1757 : 59. ỹÿllà 33. | ||
108880 : 1362 : 43655. famut szisszadzsan (20) | ||
108934 : 1758 : 59. ỹÿllà 34. | ||
108960 : 1363 : 43655. dzsirat mulindzsan (21) | ||
108996 : 1759 : 59. ỹÿllà 35. | ||
109040 : 1364 : 43655. higit ukingahan (22) | ||
109058 : 1760 : 59. ỹÿllà 36. | ||
109120 : 1761 : 59. ỹÿllà 37. | ||
109120 : 1365 : 43655. szahut liktuharan (23) | ||
109182 : 1762 : 59. ỹÿllà 38. | ||
109200 : 1366 : 43655. senut nendihilgan (24) | ||
109244 : 1763 : 59. ỹÿllà 39. | ||
109280 : 1367 : 43655. muhat féninnulgan (25) | ||
109306 : 1764 : 59. ỹÿllà 40. | ||
109360 : 1368 : 43655. nodzsat dzsorehan (26) | ||
109368 : 1765 : 59. ỹÿllà 41. | ||
109430 : 1766 : 59. ỹÿllà 42. | ||
109440 : 1369 : 43655. famut nesszihuran (27) | ||
109492 : 1767 : 59. ỹÿllà 43. | ||
109520 : 1370 : 43655. dzsirat fattilgópan (28) | ||
109554 : 1768 : 59. ỹÿllà 44. | ||
109600 : 1371 : 43655. higit úsarrigan (29) | ||
109616 : 1769 : 59. ỹÿllà 45. | ||
109678 : 1770 : 59. ỹÿllà 46. | ||
109680 : 1372 : 43655. szahut sziangdzsan (30) | ||
Ninda 164 | ||
109740 : 1771 : 59. ỹÿllà 47. | ||
109760 : 1373 : 43656. senut saurgéman (1) N | ||
109802 : 1772 : 59. ỹÿllà 48. | ||
109840 : 1374 : 43656. muhat sillíman (2) N | ||
109864 : 1773 : 59. ỹÿllà 49. | ||
109920 : 1375 : 43656. nodzsat nisszugópan (3) N | ||
109926 : 1774 : 59. ỹÿllà 50. | ||
109988 : 1775 : 59. ỹÿllà 51. | ||
110000 : 1376 : 43656. famut algillíszan (4) N | ||
110050 : 1776 : 59. ỹÿllà 52. | ||
110080 : 1377 : 43656. dzsirat nangrifan (5) N | ||
110112 : 1777 : 59. ỹÿllà 53. | ||
110160 : 1378 : 43656. higit fargiszíman (6) N | ||
110174 : 1778 : 59. ỹÿllà 54. | ||
110236 : 1779 : 59. ỹÿllà 55. | ||
110240 : 1379 : 43656. szahut dzsanargan (7) N | ||
110298 : 1780 : 59. ỹÿllà 56. | ||
110320 : 1380 : 43656. senut lidzsúmatan (8) N | ||
110360 : 1781 : 59. ỹÿllà 57. | ||
110400 : 1381 : 43656. muhat karisszinan (9) N | ||
110422 : 1782 : 59. ỹÿllà 58. | ||
110480 : 1382 : 43656. nodzsat angdzsagan (10) N | ||
110484 : 1783 : 59. ỹÿllà 59. | ||
110546 : 1784 : 59. ỹÿllà 60. | ||
110560 : 1383 : 43656. famut szílgaran (11) N | ||
110608 : 1785 : 59. śùndë 1. | ||
110640 : 1384 : 43656. dzsirat nirséhagan (12) N | ||
110670 : 1786 : 59. śùndë 2. | ||
110720 : 1385 : 43656. higit szammunan (13) N | ||
110732 : 1787 : 59. śùndë 3. | ||
110794 : 1788 : 59. śùndë 4. | ||
110800 : 1386 : 43656. szahut fínirrugan (14) N | ||
110856 : 1789 : 59. śùndë 5. | ||
110880 : 1387 : 43656. senut muandzsan (15) N | ||
110918 : 1790 : 59. śùndë 6. | ||
110960 : 1388 : 43656. muhat nahangan (16) N | ||
110980 : 1791 : 59. śùndë 7. | ||
111040 : 1389 : 43656. nodzsat lilgamíszan (17) N | ||
111042 : 1792 : 59. śùndë 8. | ||
111104 : 1793 : 59. śùndë 9. | ||
111120 : 1390 : 43656. famut ófarguhan (18) N | ||
111166 : 1794 : 59. śùndë 10. | ||
111200 : 1391 : 43656. dzsirat szimsáhuran (19) N | ||
111228 : 1795 : 59. śùndë 11. | ||
111280 : 1392 : 43656. higit szisszadzsan (20) N | ||
111290 : 1796 : 59. śùndë 12. | ||
111352 : 1797 : 59. śùndë 13. | ||
111360 : 1393 : 43656. szahut mulindzsan (21) N | ||
111414 : 1798 : 59. śùndë 14. | ||
111440 : 1394 : 43656. senut ukingahan (22) N | ||
111476 : 1799 : 59. śùndë 15. | ||
111520 : 1395 : 43656. muhat liktuharan (23) N | ||
111538 : 1800 : 59. śùndë 16. | ||
111600 : 1801 : 59. śùndë 17. | ||
111600 : 1396 : 43656. nodzsat nendihilgan (24) N | ||
111662 : 1802 : 59. śùndë 18. | ||
111680 : 1397 : 43656. famut féninnulgan (25) N | ||
111724 : 1803 : 59. śùndë 19. | ||
111760 : 1398 : 43656. dzsirat dzsorehan (26) N | ||
111786 : 1804 : 59. śùndë 20. | ||
111840 : 1399 : 43656. higit nesszihuran (27) N | ||
111848 : 1805 : 59. śùndë 21. | ||
111910 : 1806 : 59. śùndë 22. | ||
111920 : 1400 : 43656. szahut fattilgópan (28) N | ||
111972 : 1807 : 59. śùndë 23. | ||
112000 : 1401 : 43656. senut úsarrigan (29) N | ||
112034 : 1808 : 59. śùndë 24. | ||
112080 : 1402 : 43656. muhat sziangdzsan (30) N | ||
Ninda 165 | ||
112096 : 1809 : 59. śùndë 25. | ||
112158 : 1810 : 59. śùndë 26. | ||
112160 : 1403 : 43657. nodzsat saurgéman (1) | oa-1 készülődés [6] Új irányba tudod terelni a történelmet? Városok nőnek ki a földből, világok népesülnek be egy intésedre? Szép. Ügyes vagy. Hát családod van-e? (Ninda: A fény lúmái, 1221.) :: Szúnahaum, Jasszani-Haugímú, 43 657. nodzsat saurgéman, namindan-dzsúmi, 820oa‑1 Szúnahaum – Jasszani-Haugímú – namindan-dzsúmi – 820 | |
112220 : 1811 : 59. śùndë 27. | oa-2 tanácskozás [69] Nincs más út, csak amerre sorsunk, a történelem visz minket. Az a kérdés, mit teszünk útközben. (Sileni: Naplóm Nindával, 44 509. dzsorehan) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śùndë 27., a zöld órájaoa‑2 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a zöld órája | |
112240 : 1404 : 43657. famut sillíman (2) | ||
112282 : 1812 : 59. śùndë 28. | ||
112320 : 1405 : 43657. dzsirat nisszugópan (3) | oa-5 indulás [35] Sosem éreztem nagy kedvet, hogy elhagyjam a Felhőt, csak amikor Ninda elindult. Olyankor mindig szerettem volna vele menni. (Hait Kirísz: Ninda, 622.) :: Szúnahaum, Angaur Dzsúrarengi, 43 657. dzsirat nisszugópan, 530oa‑5 Szúnahaum – Angaur Dzsúrarengi – 530 | |
112344 : 1813 : 59. śùndë 29. | ||
112400 : 1406 : 43657. higit algillíszan (4) | oa-8 sisunuk [-24] A saunisi utazás előtt otthon töltött három dzsúmiban még nem lett híres a Felhőben, de valamennyire ismert már igen. Csupa aprósággal. Kisebb fellépések úldjátékosként, tagság egy dzsészicsapatban, és hát – mesélt, mesélt, mesélt. (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 140. sómir) :: Szúnahaum, Séfannun színház, 43 657. higit algillíszan, 687oa‑8 Szúnahaum – Séfannun színház – 687 | |
112406 : 1814 : 59. śùndë 30. | ||
112468 : 1815 : 59. śùndë 31. | ||
112480 : 1407 : 43657. szahut nangrifan (5) | ||
112530 : 1816 : 59. śùndë 32. | ||
112560 : 1408 : 43657. senut fargiszíman (6) | oa-9 Rano [-6] Mindenki szerez lelki sérüléseket gyerekkora során. Persze igyekszünk a gyerekeinket megvédeni ettől. De ha úgy nőnek föl, hogy semmilyen sérülés nem éri őket – akkor mitől nőnek föl? (Hait Kirísz: Ninda, 91.) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. senut fargiszíman, 350oa‑9 Angaur Dzsúrarengi – 350 | |
112592 : 1817 : 59. śùndë 33. | ||
112640 : 1409 : 43657. muhat dzsanargan (7) | ||
112654 : 1818 : 59. śùndë 34. | ||
112716 : 1819 : 59. śùndë 35. | oa-10 Rekki [-22] Egy gonosz kormányzat soha nem enyhíthet korábbi gonosz elvein, rendelkezésein. Azzal beismerné saját gonoszságát. Egyféleképpen lehet ezektől megszabadulni. A gonosz kormánnyal együtt. (Ninda: Nemlétező politikai beszédeim, 140.) :: Aìsḱeỹ, Arkormit, 59. śùndë 35., a zöld órájaoa‑10 Aìsḱeỹ – Arkormit – a zöld órája | |
112720 : 1410 : 43657. nodzsat lidzsúmatan (8) | ||
112778 : 1820 : 59. śùndë 36. | ||
112800 : 1411 : 43657. famut karisszinan (9) | ||
112840 : 1821 : 59. śùndë 37. | ||
112880 : 1412 : 43657. dzsirat angdzsagan (10) | oa-11 rágalom [-5] Esténként kiültünk a ház mögé, beszélgettünk, falatoztunk, néztük a fák árnyékát a füvön, megmozdulnak-e. Soha nem mozdultak meg. De akinek a háza mögött mozognak az árnyékok, az is nyugodtan üljön ki és nézze őket. Sok lehetőséget ad gondolkodni. (Sileni: Ninda élete, 198.) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. dzsirat angdzsagan, 770oa‑11 Angaur Dzsúrarengi – 770 | |
112902 : 1822 : 59. śùndë 38. | ||
112960 : 1413 : 43657. higit szílgaran (11) | oa-13 Szvottakart 1 [78] Még nem is tudtuk, hogy küldetése van, amikor már beteljesítette annak első elemét. Csillagközi hírnévre tett szert. (Ámmaít Ídara: Barátságom Nindával, 1106.) :: Szvottakart, Angaur Dzsúrarengi, 43 657. higit szílgaran, 780oa‑13 Szvottakart – Angaur Dzsúrarengi – 780 | |
112964 : 1823 : 59. śùndë 39. | ||
113026 : 1824 : 59. śùndë 40. | ||
113040 : 1414 : 43657. szahut nirséhagan (12) | ||
113088 : 1825 : 59. śùndë 41. | ||
113120 : 1415 : 43657. senut szammunan (13) | ||
113150 : 1826 : 59. śùndë 42. | ||
113200 : 1416 : 43657. muhat fínirrugan (14) | ||
113212 : 1827 : 59. śùndë 43. | ||
113274 : 1828 : 59. śùndë 44. | ||
113280 : 1417 : 43657. nodzsat muandzsan (15) | oa-17 Dẁnśy [36] Azt hiszem, a híres embereknek általában nagy gondot jelent, hogy mihez kezdjenek a rajongóikkal, a tőlük jövő levelekkel, mindennel. Amikor én híres lettem, Ninda már régóta milliószor híresebb volt. Hát egyszerűen átvettem a módszerét. Engem sem érdekel, hogy mennyire vagyok híres. Ugyanúgy viselkedem, mintha nem lennék az. (Hait Kirísz: Emlékiratok, 660.) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. nodzsat muandzsan, 502oa‑17 Angaur Dzsúrarengi – 502 | |
113336 : 1829 : 59. śùndë 45. | ||
113360 : 1418 : 43657. famut nahangan (16) | ||
113398 : 1830 : 59. śùndë 46. | ||
113440 : 1419 : 43657. dzsirat lilgamíszan (17) | oa-18 tornaterem [-25] Volt az úgy egykor, hogy a szúnik összegyűltek esténként a janníhaum tüze mellett, és hallgatták a saupuk bölcs elmével elmondott történeteit. Aztán fordultak az idők, elvesztettük Szúnahaum-sínarraómit, elvesztettük a saupukat is. Csak nagy ritkán akadt újra egy. Csak én hiszem, hogy ő a legnagyobb közülük? (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 805. sómir) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. dzsirat lilgamíszan, 780oa‑18 Angaur Dzsúrarengi – 780 | |
113460 : 1831 : 59. śùndë 47. | ||
113520 : 1420 : 43657. higit ófarguhan (18) | ||
113522 : 1832 : 59. śùndë 48. | ||
113584 : 1833 : 59. śùndë 49. | ||
113600 : 1421 : 43657. szahut szimsáhuran (19) | ||
113646 : 1834 : 59. śùndë 50. | ||
113680 : 1422 : 43657. senut szisszadzsan (20) | oa-19 Singup [50] Körülbelül száz embert vonultatok fel könyvemben, akiknek része volt abban, hogy ma Nindát mint a galaktikus történelem egyik legnagyobb gondolkodóját ismerjük. Hogy miért éppen őket? Mert őket tudtam megtalálni, beszélni velük Nindáról, találkozásaikról, annak Nindára gyakorolt hatásáról. De ezrek és tízezrek vannak, akiknek szintén megvolt a maguk szerepe. Mindenki, akivel valaha beszélt, hozzátett egy morzsát. (Hiragi: Akik Nindává tették, bevezető, 2.) :: Singup, Angaur Dzsúrarengi, 43 657. senut szisszadzsan, 720oa‑19 Singup – Angaur Dzsúrarengi – 720 | |
113708 : 1835 : 59. śùndë 51. | ||
113760 : 1423 : 43657. muhat mulindzsan (21) | ||
113770 : 1836 : 59. śùndë 52. | oa-20 karizmatikus [-5] Némelyik filozófus azt mondja, a múlt már elmúlt, a jövő pedig még ismeretlen, hát egyik miatt sem érdemes aggódni vagy szomorkodni. Mivel azonban ezt sok ember mégis megteszi, meg kell néznünk, mi ad nekik okot rá. Az, hogy a múltban velünk történt események kihatnak a jelenünkre és a jövőnkre is. Ebből az egyszerű tényből egész gondolatkomplexum következik. (Lí-Nindaran: Gondolatok, 278. sómir) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śùndë 52., a sárga órájaoa‑20 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a sárga órája | |
113832 : 1837 : 59. śùndë 53. | ||
113840 : 1424 : 43657. nodzsat ukingahan (22) | ||
113894 : 1838 : 59. śùndë 54. | ||
113920 : 1425 : 43657. famut liktuharan (23) | oa-21 Vỳḩaůteńék [87] Sokféle érzelem van, amik képesek egy űrben keringő szikladarabot népes, virágzó kultúrává alakítani. A nyereségvágy. Az otthonteremtés vágya. A félelem a túlnépesedéstől, a természeti katasztrófáktól, az elszegényedéstől egy korábbi világon. De csak egy érzelem van, ami képes egy világot elpusztítani. A gyűlölet. (Ninda: Nemlétező politikai beszédeim, 110.) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. famut liktuharan, 770oa‑21 Angaur Dzsúrarengi – 770 | |
113956 : 1839 : 59. śùndë 55. | ||
114000 : 1426 : 43657. dzsirat nendihilgan (24) | ||
114018 : 1840 : 59. śùndë 56. | oa-22 forrongás [-25] Miért hiszitek, hogy hazudhattok nekünk? Miért néztek ostobának? Miért hiszitek, hogy megölhettek minket? Nem tudjátok, mi a nép? (ÀLAN: Hősköltemény) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śùndë 56., a sárga órájaoa‑22 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a sárga órája | |
114080 : 1841 : 59. śùndë 57. | ||
114080 : 1427 : 43657. higit féninnulgan (25) | ||
114142 : 1842 : 59. śùndë 58. | ||
114160 : 1428 : 43657. szahut dzsorehan (26) | oa-23 sirmi [87] Mit tegyünk, hogy ne legyen az élet egy rémálom, amiből nincs fölébredés? (Ílgaszaumi, Numird mondásaiból, 160. sómir, 25. singir) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 657. szahut dzsorehan, 410oa‑23 Angaur Dzsúrarengi – 410 | |
114204 : 1843 : 59. śùndë 59. | ||
114240 : 1429 : 43657. senut nesszihuran (27) | oa-25 herga [107] A történet leghumorosabb része: bizonyára mi voltunk az elsők a történelemben, akik egy nő genetikai kódjából megmondtuk, szült-e már gyereket. (Ámmaít Ídara: Barátságom Nindával, 1320.) :: Gresszi, Angaur Dzsúrarengi, 43 657. senut nesszihuran, 770oa‑25 Gresszi – Angaur Dzsúrarengi – 770 | |
114266 : 1844 : 59. śùndë 60. | ||
114320 : 1430 : 43657. muhat fattilgópan (28) | ||
114328 : 1845 : 59. ńaũḱan 1. | oa-29 fogadás [-11] A Ninda-kultuszt szakaszokra, fokozatokra oszthatjuk, bár ezek pontos körülhatárolása nem könnyű és nem is éri meg a fáradságot. Ahogy Ninda mindig mondta: maga a kultusz lényegtelen, hiszen csak ugródeszka volt, eszköz ahhoz, hogy a Galaxissal meg tudja ismertetni gondolatait, miután őt magát már megismerték. (Ílgaszaumi, A Ninda-kultusz, 1. kötet, 18.) :: Sỳÿndoṙeìa, Lìnsẃet, 59. ńaũḱan 1., a zöld órájaoa‑29 Sỳÿndoṙeìa – Lìnsẃet – a zöld órája | |
114390 : 1846 : 59. ńaũḱan 2. | ||
114400 : 1431 : 43657. nodzsat úsarrigan (29) | ||
114452 : 1847 : 59. ńaũḱan 3. | ||
114480 : 1432 : 43657. famut sziangdzsan (30) | ||
Ninda 166 | ||
114514 : 1848 : 59. ńaũḱan 4. | ||
114560 : 1433 : 43658. dzsirat saurgéman (1) | ||
114576 : 1849 : 59. ńaũḱan 5. | ||
114638 : 1850 : 59. ńaũḱan 6. | ||
114640 : 1434 : 43658. higit sillíman (2) | ||
114700 : 1851 : 59. ńaũḱan 7. | ||
114720 : 1435 : 43658. szahut nisszugópan (3) | oa-30 átszállás [-6] Van úgy, hogy nem is kell viszonozni a felkínált szeretetet. Elég elfogadni – és jobb ember leszel. (Ninda: A fény lúmái, 813.) :: Angaur Dzsúrarengi, 43 658. szahut nisszugópan, 380oa‑30 Angaur Dzsúrarengi – 380 | |
114762 : 1852 : 59. ńaũḱan 8. | ||
114800 : 1436 : 43658. senut algillíszan (4) | ||
114824 : 1853 : 59. ńaũḱan 9. | ||
114880 : 1437 : 43658. muhat nangrifan (5) | ||
114886 : 1854 : 59. ńaũḱan 10. | ||
114948 : 1855 : 59. ńaũḱan 11. | ||
114960 : 1438 : 43658. nodzsat fargiszíman (6) | ||
115010 : 1856 : 59. ńaũḱan 12. | ||
115040 : 1439 : 43658. famut dzsanargan (7) | ||
115072 : 1857 : 59. ńaũḱan 13. | ||
115120 : 1440 : 43658. dzsirat lidzsúmatan (8) | ||
115134 : 1858 : 59. ńaũḱan 14. | ||
115196 : 1859 : 59. ńaũḱan 15. | ||
115200 : 1441 : 43658. higit karisszinan (9) | ob-2 levelezés [-3] Ha sokáig nézitek egymást, hasonlóvá váltok. (Ílgaszaumi, Közmondások és népi bölcsességek tára) :: Szíminnu, Iluku, 43 658. famut karisszinanob‑2 Szíminnu – Iluku ob-3 filozófia [-4] Hogy mit jelent az én emberszeretetem? Egyszerű. Minden emberben szeretem, hogy ő egy ember. Mindenki egy külön világ, amit fel lehet fedezni. De az én emberszeretetem nem végtelen és nem kimeríthetetlen: ember vagyok, nem valami mindent megbocsátó csodalény. A rossz embert én sem szeretem. (Ninda: Kommentárok az Első Szíanhoz, 309. sómir) :: Szíminnu, Iluku, 43 658. higit karisszinan, 505ob‑3 Szíminnu – Iluku – 505 | |
115258 : 1860 : 59. ńaũḱan 16. | ||
115280 : 1442 : 43658. szahut angdzsagan (10) | ob-4 diplomácia [28] Ha az egyén emissziója hirtelen megváltozik, annak oka van. Azzal, hogy az okot megkeressük, általában nem az egyén, hanem a környezet valamely paraméterének megváltozását fogjuk felfedezni. (Aini: Mentális lélektan, A rind, 2. kötet, 3. sómir) :: Szúnahaum, Jasszani-Haugímú, 43 658. higit angdzsagan, 770ob‑4 Szúnahaum – Jasszani-Haugímú – 770 | |
115320 : 1861 : 59. ńaũḱan 17. | ||
115360 : 1443 : 43658. senut szílgaran (11) | ||
115382 : 1862 : 59. ńaũḱan 18. | ||
115440 : 1444 : 43658. muhat nirséhagan (12) | ob-5 csillagháború [88] Még fiatal volt, amikor a Galaxis már el is felejtette, hogy neki köze volt a Kíreán-diktatúra bukásához. Már csak az számított, hogy ő Ninda. (Sileni: Ninda élete, 742.) :: Szíminnu, Fúhi, 43 658. muhat nirséhagan, 652ob‑5 Szíminnu – Fúhi – 652 | |
115444 : 1863 : 59. ńaũḱan 19. | ||
115506 : 1864 : 59. ńaũḱan 20. | ob-7 álanya [-25] Csavard az időt magad köré s engedd lassan lehullani: több vagy, mint tér és idő, több vagy, mint a mindenség. Gyermek vagy. (Ninda: A fény lúmái, 90.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 20., a kék órájaob‑7 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a kék órája | |
115520 : 1445 : 43658. nodzsat szammunan (13) | ob-8 ügyvédek [-13] Barátokra mindig szükségem volt. Ügyvédekre soha. (Ninda: Életem egy falevélen, 70. sómir) :: Szúnahaum, Szildzsarit-Nígí, 43 658. nodzsat szammunan, 390ob‑8 Szúnahaum – Szildzsarit-Nígí – 390 | |
115568 : 1865 : 59. ńaũḱan 21. | ||
115600 : 1446 : 43658. famut fínirrugan (14) | ||
115630 : 1866 : 59. ńaũḱan 22. | ob-9 génminta [13] Az életünket múlt, jelen és jövő együtt definiálja. (Lí-Nindaran: Az Első Szían, 29. sómir) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 22., a sárga órájaob‑9 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a sárga órája | |
115680 : 1447 : 43658. dzsirat muandzsan (15) | ||
115692 : 1867 : 59. ńaũḱan 23. | ob-10 leleplezés [-24] Ha mások úgy gondolják, hogy fontos vagy nekik, minden fontos lesz, ami veled kapcsolatos. Az is, hogy mit reggeliztél. Rá kell jönnöd, hogy nem az a fontos, hogy másoknak mi fontos. Hanem az, ami neked magadnak fontos. (Szinensi: Összegyűjtött lúmáim, 266.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 23., a sárga órájaob‑10 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a sárga órája | |
115754 : 1868 : 59. ńaũḱan 24. | ||
115760 : 1448 : 43658. higit nahangan (16) | ob-11 sirgásahi [-21] Hogy mi tette őt naggyá a tömegek szemében, és mitől volt nagy valóságosan, az két teljesen különböző dolog. (Sileni: Ninda élete, 177.) :: Szíminnu, 43 658. higit nahangan, 660ob‑11 Szíminnu – 660 | |
115816 : 1869 : 59. ńaũḱan 25. | ob-12 randi [-4] Minden kitalált ember létezik, és minden létező ember kitalált. (Hait Kirísz: Emlékiratok, 115.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 25., a piros órájaob‑12 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a piros órája | |
115840 : 1449 : 43658. szahut lilgamíszan (17) | ob-15 Eĩdì [83] Pillanatok alatt köthetsz életre szóló barátságot. Pillanatok alatt le is tudod rombolni. Működésben tartani, az a nehéz. (Ílgaszaumi, Sinettin Szierg mondásai, 68. sómir) :: Szíminnu, 43 658. szahut lilgamíszan, 373ob‑15 Szíminnu – 373 | |
115878 : 1870 : 59. ńaũḱan 26. | ||
115920 : 1450 : 43658. senut ófarguhan (18) | ||
115940 : 1871 : 59. ńaũḱan 27. | ||
116000 : 1451 : 43658. muhat szimsáhuran (19) | ||
116002 : 1872 : 59. ńaũḱan 28. | ||
116064 : 1873 : 59. ńaũḱan 29. | ||
116080 : 1452 : 43658. nodzsat szisszadzsan (20) | ob-16 rasszizmus [18] Egy igazán nagy szellemnek kicsi az a világ, ahol él, mert a Galaxis kisebb-nagyobb részében gondolkodik. Ninda az első és egyetlen, akinek még az egész Galaxis is túl kicsi. (Aini: Ninda mint köznapi ember, 11.) :: Javaran, Szíminnu, 43 658. nodzsat szisszadzsan, 770ob‑16 Javaran – Szíminnu – 770 | |
116126 : 1874 : 59. ńaũḱan 30. | ||
116160 : 1453 : 43658. famut mulindzsan (21) | ||
116188 : 1875 : 59. ńaũḱan 31. | ob-17 külügy [-21] Ninda valójában legalább annyi örömet szerzett a rezsim embereinek, mint amennyi fejfájást. Volt kire mutogatniuk. Volt kire rákenniük minden hibájukat. Mindig megvolt a mentség: nem így lenne, ha nincsen Ninda! (Ámmaít Ídara: Az elmaradt szindor forradalom, 162.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 31., a rózsaszín órájaob‑17 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a rózsaszín órája | |
116240 : 1454 : 43658. dzsirat ukingahan (22) | ||
116250 : 1876 : 59. ńaũḱan 32. | ||
116312 : 1877 : 59. ńaũḱan 33. | ||
116320 : 1455 : 43658. higit liktuharan (23) | ||
116374 : 1878 : 59. ńaũḱan 34. | ||
116400 : 1456 : 43658. szahut nendihilgan (24) | ob-18 Hettun [-22] Ez a könyv csak azokról szól és szólhat, akik fontos szerepet töltöttek be Ninda életében. Mellékszereplőknek hívom őket, bár némelyik főszereplővé lépett elő, de abban az időszakban, amit velük kapcsolatban tárgyalok, még mellékszereplők voltak. Sokan voltak, akikről nem írhattam külön fejezetet, de őket sem szabad lebecsülni. Mindenki, akivel Ninda valaha akár csak egy-két limlit beszélgetett, fontos hatással volt gondolkodásának alakulására. (Aini: Ninda életének mellékszereplői, bevezető) :: Szíminnu, 43 658. szahut nendihilgan, 580ob‑18 Szíminnu – 580 | |
116436 : 1879 : 59. ńaũḱan 35. | ||
116480 : 1457 : 43658. senut féninnulgan (25) | ||
116498 : 1880 : 59. ńaũḱan 36. | ||
116560 : 1881 : 59. ńaũḱan 37. | ||
116560 : 1458 : 43658. muhat dzsorehan (26) | ||
116622 : 1882 : 59. ńaũḱan 38. | ||
116640 : 1459 : 43658. nodzsat nesszihuran (27) | ||
116684 : 1883 : 59. ńaũḱan 39. | ||
116720 : 1460 : 43658. famut fattilgópan (28) | ||
116746 : 1884 : 59. ńaũḱan 40. | ||
116800 : 1461 : 43658. dzsirat úsarrigan (29) | ||
116808 : 1885 : 59. ńaũḱan 41. | ||
116870 : 1886 : 59. ńaũḱan 42. | ||
116880 : 1462 : 43658. higit sziangdzsan (30) | ||
Ninda 167 | ||
116932 : 1887 : 59. ńaũḱan 43. | ||
116960 : 1463 : 43659. szahut saurgéman (1) | ob-20 séta [3] Mesélj az életedről. Elkezdődött már? (Ninda: A fény lúmái, 2158.) :: Ík, Szíminnu, 43 659. szahut saurgéman, 705ob‑20 Ík – Szíminnu – 705 | |
116994 : 1888 : 59. ńaũḱan 44. | ||
117040 : 1464 : 43659. senut sillíman (2) | ob-23 éjszaka [2] Nem akkor változunk meg, amikor mondják nekünk, hogy meg kell változnunk, hanem amikor mi magunk érezzük, hogy szükséges. (Lí-Nindaran: Az Első Szían, 181. sómir) :: Ík, 43 659. senut sillíman, 304ob‑23 Ík – 304 ob-25 új hajó [-18] Mit tudsz róla? Ismered? Láttad a szeme csillanását? Tudod, hogyan veszi a levegőt? Figyeltél rá egyáltalán? (Ílgaszaumi, Vahule Ílu: Limelullí Második Eposza) :: Ík, Hallihuat Fónird, 43 659. senut sillíman, 971ob‑25 Ík – Hallihuat Fónird – 971 | |
117056 : 1889 : 59. ńaũḱan 45. | ob-22 javaslat [-25] Nem a világgal állsz kapcsolatban – hanem a képpel, amit alkotsz róla. Ez szükségképpen torz: mindenkié az. A kérdés az, hogy mennyire torz. (Hait Kirísz: Emlékiratok, 244.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 45., a piros órájaob‑22 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a piros órája | |
117118 : 1890 : 59. ńaũḱan 46. | ||
117120 : 1465 : 43659. muhat nisszugópan (3) | ||
117180 : 1891 : 59. ńaũḱan 47. | ||
117200 : 1466 : 43659. nodzsat algillíszan (4) | oc-1 ámdzsi [-22] Csak a tudás ad kiutat abból, amiben él az ember. (Ninda: A fény lúmái, 470.) :: Hallihuat Fónird, 43 659. nodzsat algillíszan, 811oc‑1 Hallihuat Fónird – 811 | |
117242 : 1892 : 59. ńaũḱan 48. | ||
117280 : 1467 : 43659. famut nangrifan (5) | ||
117304 : 1893 : 59. ńaũḱan 49. | ||
117360 : 1468 : 43659. dzsirat fargiszíman (6) | ||
117366 : 1894 : 59. ńaũḱan 50. | ||
117428 : 1895 : 59. ńaũḱan 51. | ||
117440 : 1469 : 43659. higit dzsanargan (7) | oc-2 Szillon [43] A Felhőben minden van, ami a szúniknak kellhet. Bőségesen meg tudnánk termelni mindazt, amire az egész népességünknek szüksége van, élelmet, gépi eszközöket, egyszerűen mindent. Hely is van, ahol ellakjunk. Megtehetnénk, hogy mindannyian visszatérünk a Felhőbe, és soha ki sem mozdulunk onnan. Csak így érdekesebb. (Szinensi: Szúnahaum és a Galaxis, 98.) :: Aufar, Hallihuat Fónird, 43 659. higit dzsanargan, 752oc‑2 Aufar – Hallihuat Fónird – 752 | |
117490 : 1896 : 59. ńaũḱan 52. | ||
117520 : 1470 : 43659. szahut lidzsúmatan (8) | oc-3 kiállítás [-25] Olyan egyszerű lenne így magyarázni: bejárta a Galaxist, hogy reményt vigyen az embereknek, amilyen sokfelé csak tud. De hát ez egy romantikus fikció. Mindig azért utazott, hogy megismerje a Galaxist, vagy mert valahol dolga volt. Pár eset kivételével, amik bekerültek a történelemkönyvekbe. (Hait Kirísz: Ninda, 630.) :: Auríhaum, Ímir-Szurgani, 43 659. szahut lidzsúmatan, 390oc‑3 Auríhaum – Ímir-Szurgani – 390 | |
117552 : 1897 : 59. ńaũḱan 53. | ||
117600 : 1471 : 43659. senut karisszinan (9) | ||
117614 : 1898 : 59. ńaũḱan 54. | ||
117676 : 1899 : 59. ńaũḱan 55. | oc-4 Ëwṙuêy [104] Ha ismersz valakit, aki nem ér annyit, mint te, az azt jelenti: él benned a vágy, hogy találj embereket, akiknek fölébe helyezheted magad. (Ninda: Nemlétező politikai beszédeim, 78.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 55., a zöld órájaoc‑4 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a zöld órája | |
117680 : 1472 : 43659. muhat angdzsagan (10) | oc-5 vihar 1 [-24] Szillon egyike azoknak, akik csak a munkájukat végezték, és úgy kerültek vele évszázadokig tartó meghitt barátságba. Akárcsak én. (Hiragi: Akik Nindává tették, Szillon Nomboka Marotomandi, 1.) :: Hallihuat Fónird, Hanit, 43 659. muhat angdzsagan, 730oc‑5 Hallihuat Fónird – Hanit – 730 | |
117738 : 1900 : 59. ńaũḱan 56. | ||
117760 : 1473 : 43659. nodzsat szílgaran (11) | oc-9 fesztivál [-25] Omdzsaszin azt írta, hogy a saunisi utunk eredménye Ninda hallatlan népszerűsége. De nem. Tehetett volna Ninda bármit. A népszerűsége egyszerűen csak nőtt, magától, és terjedt, csak terjedt, világról világra. (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 660. sómir) :: Salumat, Faulahanu, 43 659. nodzsat szílgaran, 440oc‑9 Salumat – Faulahanu – 440 | |
117800 : 1901 : 59. ńaũḱan 57. | ||
117840 : 1474 : 43659. famut nirséhagan (12) | ||
117862 : 1902 : 59. ńaũḱan 58. | ||
117920 : 1475 : 43659. dzsirat szammunan (13) | ||
117924 : 1903 : 59. ńaũḱan 59. | oc-10 ËẼnaḩý [-7] Rád néz és meghódít, mert tudod, hogy ismer. Pillantása elszédít, mert benne a Galaxis. (ÀLAN: Hősköltemény) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. ńaũḱan 59., a zöld órájaoc‑10 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a zöld órája | |
117986 : 1904 : 59. ńaũḱan 60. | ||
118000 : 1476 : 43659. higit fínirrugan (14) | ||
118048 : 1905 : 59. śyỳllu 1. | ||
118080 : 1477 : 43659. szahut muandzsan (15) | ||
118110 : 1906 : 59. śyỳllu 2. | ||
118160 : 1478 : 43659. senut nahangan (16) | oc-11 bányaváros [-24] Százhatvanas éveiben aztán egyszer csak elkezdte érdekelni, hogyan élnek egy-egy világon a szegények. Voltak, akik egy jövendő szociológust láttak benne. Hogy is láthattak volna tovább az orruknál? (Aini: Ninda lélekrajza a csoport számára, 3. szint, bevezető) :: An Mún, Hallihuat Fónird, 43 659. senut nahangan, 727oc‑11 An Mún – Hallihuat Fónird – 727 | |
118172 : 1907 : 59. śyỳllu 3. | ||
118234 : 1908 : 59. śyỳllu 4. | ||
118240 : 1479 : 43659. muhat lilgamíszan (17) | ||
118296 : 1909 : 59. śyỳllu 5. | ||
118320 : 1480 : 43659. nodzsat ófarguhan (18) | ||
118358 : 1910 : 59. śyỳllu 6. | ||
118400 : 1481 : 43659. famut szimsáhuran (19) | oc-13 lebukás [107] Történészek, szociológusok, pszichológusok egész sora került kapcsolatba vele már gyerekkorától – de sokáig egymásról nem is tudva működtek együtt vele, semmilyen munkaközösséget nem alkottak még. (Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok, 236.) :: Herunta, Hallihuat Fónird, 43 659. famut szimsáhuran, 760oc‑13 Herunta – Hallihuat Fónird – 760 | |
118420 : 1911 : 59. śyỳllu 7. | oc-14 apa–fia [25] A Galaxisban kétféle fény világít: a csillagoké és a tudásé. (Ninda: A fény lúmái, 89.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śyỳllu 7., a fekete órájaoc‑14 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a fekete órája | |
118480 : 1482 : 43659. dzsirat szisszadzsan (20) | ||
118482 : 1912 : 59. śyỳllu 8. | ||
118544 : 1913 : 59. śyỳllu 9. | ||
118560 : 1483 : 43659. higit mulindzsan (21) | ||
118606 : 1914 : 59. śyỳllu 10. | ||
118640 : 1484 : 43659. szahut ukingahan (22) | oc-15 Limelullí [-22] Minden, ami történt vele, egy-egy kis impulzussal kezdődött. Előbb Nomboka interjúja. Aztán Limelullí. Mindig egy kis szikrából lett az erdőtűz. (Hait Kirísz: Ninda, 202.) :: Hallihuat Fónird, 43 659. szahut ukingahan, 407oc‑15 Hallihuat Fónird – 407 | |
118668 : 1915 : 59. śyỳllu 11. | ||
118720 : 1485 : 43659. senut liktuharan (23) | ||
118730 : 1916 : 59. śyỳllu 12. | oc-16 nyilvánosság [-19] A lehető legrosszabb helyen, a lehető legrosszabb időben született. Nem csoda, hogy hős lett belőle. (Ámmaít Ídara: Majdnem Ninda apja vagyok, 11.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śyỳllu 12., a kék órájaoc‑16 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a kék órája | |
118792 : 1917 : 59. śyỳllu 13. | ||
118800 : 1486 : 43659. muhat nendihilgan (24) | ||
118854 : 1918 : 59. śyỳllu 14. | ||
118880 : 1487 : 43659. nodzsat féninnulgan (25) | ||
118916 : 1919 : 59. śyỳllu 15. | ||
118960 : 1488 : 43659. famut dzsorehan (26) | oc-17 földrengés [-15] Személyesen látni, közelről megtapasztalni – ez lett neki a legfontosabb. Én pedig vele tartottam. Mert engem is érdekelt minden, ami őt. (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 441. sómir) :: Suhurg, Hallihuat Fónird, 43 659. famut dzsorehan, 620oc‑17 Suhurg – Hallihuat Fónird – 620 | |
118978 : 1920 : 59. śyỳllu 16. | ||
119040 : 1921 : 59. śyỳllu 17. | ||
119040 : 1489 : 43659. dzsirat nesszihuran (27) | ||
119102 : 1922 : 59. śyỳllu 18. | ||
119120 : 1490 : 43659. higit fattilgópan (28) | ||
119164 : 1923 : 59. śyỳllu 19. | ||
119200 : 1491 : 43659. szahut úsarrigan (29) | ||
119226 : 1924 : 59. śyỳllu 20. | ||
119280 : 1492 : 43659. senut sziangdzsan (30) | ||
Ninda 168 | ||
119288 : 1925 : 59. śyỳllu 21. | ||
119350 : 1926 : 59. śyỳllu 22. | ||
119360 : 1493 : 43660. muhat saurgéman (1) | oc-19 lakótelep [8] Mindenre emlékszik, ami valaha történt vele, amit hallott vagy olvasott. Kitűnően számol fejben. Az intelligenciahányadosa az egyik legmagasabb, amit valaha mértek. Sokan hiszik, hogy valamiféle csodalény. Pedig egyszerűen csak rend van az agyában. (Szinensi: Ninda mentális struktúrája, 36.) :: Ommudi, Hallihuat Fónird, 43 660. muhat saurgéman, 793oc‑19 Ommudi – Hallihuat Fónird – 793 | |
119412 : 1927 : 59. śyỳllu 23. | ||
119440 : 1494 : 43660. nodzsat sillíman (2) | ||
119474 : 1928 : 59. śyỳllu 24. | ||
119520 : 1495 : 43660. famut nisszugópan (3) | ||
119536 : 1929 : 59. śyỳllu 25. | oc-21 kormányválság [-1] Az emberiség történetének egyik legősibb közhelye, Ősi Föld múltjába vesző elemi tapasztalat lenne, hogy a politikusok hazudnak? Engem ez a feltételezés lesújt és elszomorít. (Ninda: Nemlétező politikai beszédeim, 240.) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śyỳllu 25., a fehér órájaoc‑21 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a fehér órája | |
119598 : 1930 : 59. śyỳllu 26. | ||
119600 : 1496 : 43660. dzsirat algillíszan (4) | oc-22 miniszterelnök [10] Mindenkiben él a kettős törekvés, hogy egyéniségként és egyszersmind valamely csoport, közösség tagjaként definiálja önmagát. (Lí-Nindaran: Gondolatok, 130. sómir) :: Szúnahaum, Jasszani, 43 660. dzsirat algillíszan, 408oc‑22 Szúnahaum – Jasszani – 408 | |
119660 : 1931 : 59. śyỳllu 27. | ||
119680 : 1497 : 43660. higit nangrifan (5) | oc-23 dzsemrur [46] Lehettem volna talán miniszterelnök. És akkor? Talán nem annak az egy szem szöszke kislánynak akarunk megfelelni mindannyian – tudva vagy sem, hogy abból a szempárból a Galaxis jó szelleme tekint ránk? (Ámmaít Ídara: Az elmaradt szindor forradalom, 449.) :: Hinnuldud, Hallihuat Fónird, 43 660. higit nangrifan, 760oc‑23 Hinnuldud – Hallihuat Fónird – 760 | |
119722 : 1932 : 59. śyỳllu 28. | ||
119760 : 1498 : 43660. szahut fargiszíman (6) | ||
119784 : 1933 : 59. śyỳllu 29. | od-1 tárgyalások [43] A Galaxis tele van gyönyörű dolgokkal. Nem, Szinensi, ezt ne írd le. Ezt mindenki tudja. (Szinensi: Ninda élete és tanítása, 986. sómir) :: Sỳÿndoṙeìa, Ḱaŷndïm, 59. śyỳllu 29., a kék órájaod‑1 Sỳÿndoṙeìa – Ḱaŷndïm – a kék órája | |
119840 : 1499 : 43660. senut dzsanargan (7) | ||
119846 : 1934 : 59. śyỳllu 30. | ||
119908 : 1935 : 59. śyỳllu 31. | ||
119920 : 1500 : 43660. muhat lidzsúmatan (8) | od-3 zsebtolvaj [-17] Tett egy csomó utat a Galaxisban – már gyerekfejjel elkezdte – és mindenfelé beszélgetett az emberekkel. Egy emberrel, egy családdal, kisebb csoportokkal. De úgy tűnik, mintha az egész Galaxissal beszélgetett volna. (Szillon Nomboka Marotomandi: Útjaim Nindával, 70.) :: Argannesz, Hallihuat Fónird, 43 660. muhat lidzsúmatan, 760od‑3 Argannesz – Hallihuat Fónird – 760 | |
119970 : 1936 : 59. śyỳllu 32. | od-5 fesztivál [-18] Szindorián Ninda negyvenhat és egy éves, de itthon kereken ezer. A szindorok ezt a dátumot választották a jubileumi ünnepségekre, hiszen ő szúni naptár szerint számolja a korát. Egy szúni évig, vagyis 387 szindor óra hosszat ünnepelnek. (Sileni: Naplóm Nindával, 44 492. saurgéman) :: Sỳÿndoṙeìa, Lũakẽàń, 59. śyỳllu 32., a sárga órájaod‑5 Sỳÿndoṙeìa – Lũakẽàń – a sárga órája |
ph-21 id [-931] ()ph‑21 ·· -856 (2138 › 60:47) 733 660 szó (705 436+24 081+4143) 5 082 599 betű (4 918 508+164 091) 5 620 327 jel (@537 728) | 693, 69,29%, 417 724 idézet, 13:52 mű 1019 átlag, 184 szórás -75–109 (ph-19, ne-4) | 0 címke 0 példányban 0 kategória 0% na-1 |
2221. nap, 328 szó/nap, 2288 betű/nap, 76:55/sómir, 0,96 oldal/nap | 2027.7.22.:1284, 3085 11. 20:31 |
pr Prológus | |||
ELSŐ RÉSZ | |||
A SÖTÉTSÉG MÖGÜL | 250 (36%) | ||
na A HAJÓ | 29 (4%) 1 | ||
nb AZ ŰRBEN | 27 (3%) 30 | ||
nc RECEPTOR | 29 (4%) 57 | ||
nd A GALAXIS | 24 (3%) 86 | ||
ne LIAN, LIAN, LIAN | 24 (3%) 110 | ||
nf SZAISZ | 24 (3%) 134 | ||
ng MENEDÉK | 24 (3%) 158 | ||
nh HAZAÚT | 24 (3%) 182 | ||
ni ABRONCSVILÁG | 22 (3%) 206 | ||
nj LETELEPEDÉS | 23 (3%) 228 | ||
MÁSODIK RÉSZ | |||
HAJNALSUGÁR | 250 (36%) | ||
oa NAMINDAN-DZSÚMI | 30 (4%) 251 | ||
ob HÍRNÉV | 25 (3%) 281 | ||
oc LIMELULLÍ | 24 (3%) 306 | ||
od SAUNIS | 21 (3%) 330 | ||
oe ALAPPONT | 22 (3%) 351 | ||
of SẄTỲM ŮY DÅI ÁP | 26 (3%) 373 | ||
og SZINDORIA | 24 (3%) 399 | ||
oh A KISLÁNY | 24 (3%) 423 | ||
oi JANNÍHAUM | 25 (3%) 447 | ||
oj TANÍTÓ | 29 (4%) 472 | ||
HARMADIK RÉSZ | |||
AZ ÚJ FÉNY | 192 (27%) | ||
pa HINNULDUD | 22 (3%) 501 | ||
pb SUGÁRGÁT | 27 (3%) 523 | ||
pc HANGILAORAN | 25 (3%) 550 | ||
pd AZ ELSŐ SZÍAN | 25 (3%) 575 | ||
pe SINNÍ | 22 (3%) 600 | ||
pf AUSTA VAIRȲNTA KYVOMAS | 27 (3%) 622 | ||
pg ILGÁ | 24 (3%) 649 | ||
ph – – – | 20 (2%) 673 |